Dänische Ausdrücke für Veranstaltungen und Zusammenkünfte

Wenn man eine neue Sprache lernt, ist es unerlässlich, sich mit den Ausdrücken und Vokabeln vertraut zu machen, die in alltäglichen Situationen verwendet werden. Bei Veranstaltungen und Zusammenkünften in Dänemark gibt es viele spezifische Begriffe, die Ihnen helfen können, sich besser zu verständigen und zu integrieren. In diesem Artikel werden wir einige wichtige dänische Ausdrücke und Vokabeln behandeln, die bei solchen Anlässen häufig vorkommen.

Einladungen und Vorbereitungen

Indbydelse – Einladung
Eine Indbydelse ist eine formelle oder informelle Einladung zu einer Veranstaltung. Es kann sich um eine schriftliche oder mündliche Einladung handeln.
Jeg har modtaget en indbydelse til brylluppet.

Vært – Gastgeber
Der Vært ist die Person, die eine Veranstaltung organisiert und Gäste empfängt.
Værten bød alle gæsterne velkommen.

Gæst – Gast
Ein Gæst ist eine Person, die zu einer Veranstaltung eingeladen wurde.
Der var mange gæster til festen.

Forberedelse – Vorbereitung
Die Forberedelse umfasst alle Aktivitäten, die vor einer Veranstaltung durchgeführt werden, wie z.B. das Planen, Dekorieren und Kochen.
Forberedelsen til festen tog hele dagen.

Während der Veranstaltung

Velkomst – Begrüßung
Die Velkomst ist der Akt des Begrüßens der Gäste zu Beginn einer Veranstaltung.
Værten holdt en kort velkomsttale.

Tale – Rede
Eine Tale ist eine formelle Ansprache oder Rede, die oft bei feierlichen Anlässen gehalten wird.
Brudgommen holdt en rørende tale.

Skål – Prost
Skål ist das dänische Wort für „Prost“ und wird verwendet, wenn man anstößt.
Vi sagde skål og drak vores vin.

Underholdning – Unterhaltung
Die Underholdning umfasst Aktivitäten oder Darbietungen, die dazu dienen, die Gäste zu unterhalten.
Der var live musik som underholdning.

Mad – Essen
Mad bezieht sich auf die Speisen, die bei einer Veranstaltung serviert werden.
Maden var fantastisk til brylluppet.

Drikkevarer – Getränke
Drikkevarer sind alle Arten von Getränken, die bei einer Veranstaltung angeboten werden, einschließlich alkoholfreier und alkoholischer Getränke.
Der var et stort udvalg af drikkevarer.

Dans – Tanz
Der Dans ist eine Aktivität, bei der sich Menschen zur Musik bewegen, oft bei feierlichen Anlässen.
Parret havde deres første dans som ægtefolk.

Musik – Musik
Musik ist ein wesentlicher Bestandteil vieler Veranstaltungen und kann live oder aufgezeichnet sein.
Musikken spillede hele natten.

Nach der Veranstaltung

Tak – Danke
Tak ist das dänische Wort für „Danke“ und wird oft nach einer Veranstaltung verwendet, um den Gastgebern zu danken.
Tak for en dejlig aften.

Farvel – Auf Wiedersehen
Farvel wird verwendet, wenn man sich verabschiedet.
Vi sagde farvel til alle gæsterne.

Oprydning – Aufräumen
Die Oprydning ist der Prozess des Saubermachens nach einer Veranstaltung.
Oprydningen efter festen tog et par timer.

Minder – Erinnerungen
Minder sind die Erinnerungen, die nach einer Veranstaltung zurückbleiben.
Vi har mange gode minder fra festen.

Besondere Anlässe

Fødselsdag – Geburtstag
Ein Fødselsdag ist der Jahrestag der Geburt einer Person und wird oft mit einer Feier begangen.
Vi fejrede hendes 30. fødselsdag med en stor fest.

Bryllup – Hochzeit
Ein Bryllup ist die Feier der Eheschließung eines Paares.
Brylluppet blev holdt i en smuk kirke.

Jubilæum – Jubiläum
Ein Jubilæum ist ein besonderer Jahrestag, der oft mit einer Feier begangen wird.
De fejrede deres 25-års jubilæum med venner og familie.

Fest – Party
Eine Fest ist eine Feier mit Essen, Trinken und oft Musik und Tanz.
Festen varede hele natten.

Sammenkomst – Zusammenkunft
Eine Sammenkomst ist eine informelle oder formelle Versammlung von Menschen.
Familien havde en hyggelig sammenkomst.

Reception – Empfang
Eine Reception ist eine formelle Veranstaltung, bei der Gäste begrüßt und bewirtet werden.
Receptionen blev holdt på et elegant hotel.

Konference – Konferenz
Eine Konference ist eine formelle Versammlung von Fachleuten zu einem bestimmten Thema.
Konferencen tiltrak eksperter fra hele verden.

Nützliche Phrasen

Hvornår starter festen? – Wann beginnt die Party?
Diese Phrase wird verwendet, um nach dem Beginn einer Veranstaltung zu fragen.
Hvornår starter festen?

Hvor skal vi mødes? – Wo sollen wir uns treffen?
Diese Phrase hilft Ihnen, den Treffpunkt für eine Veranstaltung zu klären.
Hvor skal vi mødes?

Er der noget jeg kan hjælpe med? – Gibt es etwas, womit ich helfen kann?
Diese Phrase zeigt Ihre Bereitschaft, bei den Vorbereitungen oder während der Veranstaltung zu helfen.
Er der noget jeg kan hjælpe med?

Skal vi tage noget med? – Sollen wir etwas mitbringen?
Mit dieser Frage können Sie klären, ob Sie etwas zur Veranstaltung beitragen sollen.
Skal vi tage noget med?

Hvornår slutter det? – Wann endet es?
Diese Phrase wird verwendet, um das Ende einer Veranstaltung zu erfragen.
Hvornår slutter det?

Det var en fantastisk fest! – Das war eine großartige Party!
Mit dieser Phrase können Sie Ihre Zufriedenheit über eine gelungene Veranstaltung ausdrücken.
Det var en fantastisk fest!

Die Kenntnis dieser Vokabeln und Phrasen wird Ihnen helfen, sich bei Veranstaltungen und Zusammenkünften in Dänemark sicherer und wohler zu fühlen. Egal ob Sie eine formelle Rede halten oder einfach nur anstoßen möchten, diese Ausdrücke werden Ihnen sicherlich nützlich sein. Viel Erfolg beim Lernen und Anwenden dieser neuen Vokabeln!

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller