Büro- und beschäftigungsbezogenes Vokabular auf Mazedonisch

Das Erlernen einer neuen Sprache kann eine herausfordernde, aber auch äußerst lohnende Erfahrung sein. Besonders, wenn es um spezifisches Vokabular geht, das in beruflichen Umgebungen und im Büroalltag verwendet wird. In diesem Artikel werden wir einige der wichtigsten mazedonischen Wörter und Ausdrücke kennenlernen, die in solchen Kontexten nützlich sind. Diese Vokabeln werden Ihnen helfen, sich in einem mazedonischen Arbeitsumfeld besser zurechtzufinden und effizienter zu kommunizieren.

Allgemeine Bürobegriffe

Канцеларија (Kanzlei/Büro) – Dieser Begriff bezeichnet den Ort, an dem administrative oder geschäftliche Tätigkeiten ausgeführt werden.
Таа работи во канцеларија во центарот на градот.

Компјутер (Computer) – Ein unverzichtbares Werkzeug in jedem modernen Büro.
Имам нов компјутер за мојата работа.

Маса (Schreibtisch) – Der Arbeitsplatz, an dem Sie Ihre täglichen Aufgaben erledigen.
На мојата маса има многу документи.

Стол (Stuhl) – Ein Möbelstück, auf dem man sitzt, während man am Schreibtisch arbeitet.
Мојот стол е многу удобен.

Факс (Fax) – Ein Gerät zum Senden und Empfangen von Dokumenten über das Telefonnetz.
Треба да испратам факс до нашиот клиент.

Телефон (Telefon) – Ein Gerät zur Sprachkommunikation.
Нејзиниот телефон постојано ѕвони.

Принтер (Drucker) – Ein Gerät, das digitale Dokumente auf Papier ausdruckt.
Принтерот не работи, треба да го поправиме.

Berufliche Tätigkeiten und Verantwortlichkeiten

Работа (Arbeit) – Die Tätigkeit, die man ausführt, um Geld zu verdienen.
Имам многу работа денес.

Состанок (Meeting/Besprechung) – Eine Zusammenkunft von Personen, um bestimmte Themen zu besprechen.
Имаме состанок секој понеделник наутро.

Проект (Projekt) – Eine geplante Unternehmung, die aus mehreren Aufgaben besteht und ein bestimmtes Ziel verfolgt.
Овој проект треба да биде завршен до крајот на месецот.

Задача (Aufgabe) – Eine spezifische Arbeit, die erledigt werden muss.
Мојата задача е да ги прегледам сите документи.

Одговорност (Verantwortung) – Die Pflicht, sich um bestimmte Aufgaben oder Personen zu kümmern.
Тој има голема одговорност во компанијата.

Рок (Frist) – Der letzte Termin, bis zu dem eine Aufgabe oder ein Projekt abgeschlossen sein muss.
Рокот за овој проект е следната недела.

Извештај (Bericht) – Ein Dokument, das Informationen oder Ergebnisse präsentiert.
Треба да го подготвам извештајот за состанокот.

Kommunikation und Zusammenarbeit

Комуникација (Kommunikation) – Der Austausch von Informationen zwischen Personen.
Добрата комуникација е клуч за успешна работа.

Соработка (Zusammenarbeit) – Das gemeinsame Arbeiten an einem Projekt oder einer Aufgabe.
Соработката меѓу тимовите е одлична.

Тим (Team) – Eine Gruppe von Personen, die zusammenarbeiten, um ein gemeinsames Ziel zu erreichen.
Нашиот тим работи на новиот проект.

Колега (Kollege) – Eine Person, mit der man zusammenarbeitet.
Мојот колега ми помогна со задачата.

Е-маил (E-Mail) – Eine elektronische Nachricht, die über das Internet gesendet wird.
Испратив е-маил до сите членови на тимот.

Конференција (Konferenz) – Ein größeres Meeting, oft mit Teilnehmern aus verschiedenen Orten.
Конференцијата ќе се одржи во следниот месец.

Technologie und Ausrüstung

Софтвер (Software) – Programme und Anwendungen, die auf einem Computer laufen.
Новиот софтвер го олеснува нашето работење.

Хардвер (Hardware) – Die physischen Teile eines Computers oder Geräts.
Имаме потреба од нов хардвер за подобра ефикасност.

Интернет (Internet) – Ein globales Netzwerk, das Computer und andere Geräte miteinander verbindet.
Интернетот во нашата канцеларија е многу брз.

Мрежа (Netzwerk) – Ein System, das Computer miteinander verbindet, um Daten zu teilen.
Мрежата ни овозможува брза размена на информации.

Апликација (Anwendung/App) – Ein Programm, das auf einem Computer oder Mobilgerät verwendet wird.
Користиме нова апликација за управување со проекти.

База на податоци (Datenbank) – Ein System zur Speicherung und Verwaltung von Daten.
Сите информации се чуваат во базата на податоци.

Verwaltung und Organisation

Документ (Dokument) – Ein schriftliches, gedrucktes oder elektronisches Stück Information.
Треба да го потпишеш овој документ.

Архивирање (Archivierung) – Das Speichern und Organisieren von Dokumenten.
Архивирањето на документи е многу важно за нас.

Календар (Kalender) – Ein System zur Organisation von Tagen und Ereignissen.
Мојот календар е полн со состаноци оваа недела.

Список (Liste) – Eine geordnete Aufstellung von Elementen oder Aufgaben.
Имам список со задачи за денес.

План (Plan) – Eine detaillierte Darstellung von Zielen und den Schritten, um diese zu erreichen.
Треба да направиме план за следниот квартал.

Организација (Organisation) – Eine strukturierte Gruppe von Personen, die zusammenarbeiten, um bestimmte Ziele zu erreichen.
Организацијата на нашиот тим е многу добра.

Сектор (Abteilung/Sektor) – Ein Bereich innerhalb einer Organisation, der sich auf eine bestimmte Funktion spezialisiert.
Работам во секторот за маркетинг.

Finanzen und Buchhaltung

Буџет (Budget) – Ein Plan zur Verwaltung von Geld und Ressourcen.
Буџетот за овој проект е многу голем.

Фактура (Rechnung) – Ein Dokument, das eine Zahlungsforderung darstellt.
Примивме фактура од нашиот добавувач.

Плата (Gehalt) – Das Geld, das ein Arbeitnehmer für seine Arbeit erhält.
Мојата плата се исплаќа на крајот на месецот.

Трошоци (Kosten) – Ausgaben, die im Rahmen der Geschäftstätigkeit anfallen.
Трошоците за овој месец се зголемени.

Приход (Einkommen) – Das Geld, das durch Geschäftstätigkeiten verdient wird.
Приходот од продажбата е многу добар.

Сметководство (Buchhaltung) – Der Prozess der Aufzeichnung und Verwaltung von finanziellen Transaktionen.
Сметководството е важен дел од нашето работење.

Данок (Steuer) – Eine finanzielle Abgabe, die an den Staat gezahlt wird.
Треба да ги платиме даноците до крајот на месецот.

Personalwesen

Вработен (Mitarbeiter/Angestellter) – Eine Person, die in einer Organisation arbeitet.
Компанијата има многу вработени.

Интервју (Interview) – Ein Gespräch zur Beurteilung eines Bewerbers für eine Stelle.
Имам интервју за работа утре.

Обучување (Schulung) – Der Prozess der Vermittlung von Fähigkeiten und Wissen.
Новите вработени ќе поминат низ обука.

Промоција (Beförderung) – Der Aufstieg in eine höhere Position innerhalb einer Organisation.
Таа доби промоција минатиот месец.

Оценување (Bewertung) – Der Prozess der Beurteilung der Leistung eines Mitarbeiters.
Годишното оценување на вработените е следниот месец.

Отпуштање (Entlassung) – Die Beendigung des Arbeitsverhältnisses eines Mitarbeiters.
Компанијата мораше да направи неколку отпуштања.

Бенефиции (Leistungen) – Zusätzliche Vergünstigungen neben dem Gehalt.
Нашата компанија нуди одлични бенефиции.

Schlussgedanken

Das Verständnis und die Anwendung des richtigen Vokabulars im Büro und im beruflichen Umfeld ist entscheidend für eine erfolgreiche Kommunikation und Zusammenarbeit. Die oben genannten mazedonischen Begriffe sind ein guter Ausgangspunkt, um Ihre sprachlichen Fähigkeiten in diesem Bereich zu erweitern. Üben Sie regelmäßig, und scheuen Sie sich nicht, diese Wörter und Ausdrücke in Ihren täglichen Gesprächen und Aufgaben anzuwenden. So werden Sie nicht nur Ihre Sprachkenntnisse verbessern, sondern auch Ihr Selbstvertrauen im Umgang mit der mazedonischen Sprache stärken.

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller