Die belarussische Sprache, auch Weißrussisch genannt, ist eine ostslawische Sprache, die in Belarus gesprochen wird. Für alle, die sich für Bank- und Finanzvokabular interessieren, ist es wichtig, einige grundlegende Begriffe zu kennen. In diesem Artikel werden wir einige wichtige Wörter und Begriffe aus dem Bereich Bank- und Finanzwesen auf Belarussisch vorstellen und erklären. Dies wird Ihnen helfen, sich besser in finanziellen Angelegenheiten in Belarus zurechtzufinden.
Grundlegende Bankbegriffe
Банк (Bank) – Ein Finanzinstitut, das Dienstleistungen wie Einlagen, Kredite und andere finanzielle Transaktionen anbietet.
Я пайшоў у банк, каб адкрыць рахунак.
Рахунак (Konto) – Ein Konto, das bei einer Bank geführt wird, um Einlagen zu verwalten und Transaktionen durchzuführen.
Я хачу адкрыць новы банкаўскі рахунак.
Крэдыт (Kredit) – Ein Darlehen, das von einer Bank oder einem Kreditinstitut gewährt wird, das zu einem späteren Zeitpunkt zurückgezahlt werden muss.
Я ўзяў крэдыт на куплю дома.
Пазыка (Darlehen) – Eine Geldsumme, die von einer Person oder einem Unternehmen an eine andere geliehen wird, die zu einem späteren Zeitpunkt zurückgezahlt werden muss.
Мы атрымалі пазыку на развіццё бізнесу.
Дэпазіт (Einlage) – Geld, das auf einem Bankkonto hinterlegt wird.
Я зрабіў дэпазіт у банк.
Зняцце (Abhebung) – Der Vorgang, Geld von einem Bankkonto abzuheben.
Я зрабіў зняцце грошай з банкамата.
Finanzielle Begriffe und Konzepte
Працэнтная стаўка (Zinssatz) – Der Prozentsatz, zu dem Zinsen auf Einlagen oder Kredite berechnet werden.
Працэнтная стаўка па гэтым крэдыце вельмі нізкая.
Інвестыцыі (Investitionen) – Geld, das in ein Projekt oder Unternehmen investiert wird, um Gewinne zu erzielen.
Мы зрабілі інвестыцыі ў новую кампанію.
Акцыі (Aktien) – Wertpapiere, die einen Anteil an einem Unternehmen darstellen und an der Börse gehandelt werden können.
Я купіў акцыі гэтай кампаніі.
Аблігацыі (Anleihen) – Schuldtitel, die von Unternehmen oder Regierungen ausgegeben werden und dem Inhaber das Recht auf Rückzahlung des Nennwerts und Zinsen gewähren.
Ён інвеставаў у аблігацыі дзяржавы.
Фонд (Fonds) – Ein Investmentfonds, der Geld von vielen Anlegern sammelt, um es in verschiedene Wertpapiere zu investieren.
Я ўклаў грошы ў інвестыцыйны фонд.
Дывідэнды (Dividenden) – Zahlungen, die von einem Unternehmen an seine Aktionäre aus den Gewinnen ausgezahlt werden.
Кампанія абвясціла аб дывідэндах для сваіх акцыянераў.
Weitere nützliche Begriffe
Баланс (Bilanz) – Der Saldo eines Kontos, der die Differenz zwischen den Ein- und Auszahlungen darstellt.
Я праверыў баланс свайго банкаўскага рахунку.
Заработная плата (Gehalt) – Regelmäßige Zahlung, die eine Person für ihre Arbeit erhält.
Я атрымліваю заработную плату кожны месяц.
Падаткі (Steuern) – Zwangsabgaben, die von der Regierung erhoben werden, um öffentliche Ausgaben zu finanzieren.
Мы павінны плаціць падаткі кожны год.
Бюджэт (Budget) – Ein Plan, der die erwarteten Einnahmen und Ausgaben für einen bestimmten Zeitraum darstellt.
Мы распрацавалі бюджэт на наступны год.
Спажывецкі крэдыт (Verbraucherkredit) – Ein Kredit, der an Einzelpersonen für den Kauf von Konsumgütern vergeben wird.
Я ўзяў спажывецкі крэдыт на куплю аўтамабіля.
Крэдытная карта (Kreditkarte) – Eine Karte, die es dem Inhaber ermöglicht, auf Kredit zu kaufen und später zu zahlen.
Я карыстаюся крэдытнай картай для пакупак у Інтэрнэце.
Аўтамат для банкаўскіх аперацый (Geldautomat) – Ein Gerät, das es Bankkunden ermöglicht, Geld abzuheben oder andere Bankgeschäfte durchzuführen.
Я пайшоў да аўтамата для банкаўскіх аперацый, каб зняць грошы.
Інтэрнэт-банкінг (Online-Banking) – Ein Service, der es Kunden ermöglicht, Bankgeschäfte über das Internet durchzuführen.
Я карыстаюся інтэрнэт-банкінгам для аплаты рахункаў.
Банкаўскі перавод (Banküberweisung) – Der Vorgang, Geld von einem Konto auf ein anderes zu überweisen.
Я зрабіў банкаўскі перавод на рахунак свайго сябра.
Фінансавая справаздачнасць (Finanzbericht) – Ein Dokument, das die finanzielle Lage eines Unternehmens oder einer Person darstellt.
Кампанія апублікавала фінансавую справаздачнасць за мінулы год.
Крэдытор (Kreditgeber) – Eine Person oder ein Unternehmen, das Geld an andere verleiht.
Банк з’яўляецца маім асноўным крэдыторам.
Дэбітор (Schuldner) – Eine Person oder ein Unternehmen, das Geld von einem Kreditgeber geliehen hat und es zurückzahlen muss.
Я з’яўляюся дэбіторам па крэдыце на аўтамабіль.
Фінансавая стабільнасць (Finanzstabilität) – Ein Zustand, in dem die finanziellen Systeme und Institutionen einer Wirtschaft stabil und funktionsfähig sind.
Фінансавая стабільнасць краіны з’яўляецца важным фактарам для інвестыцый.
Капітал (Kapital) – Vermögen oder finanzielle Mittel, die zur Investition oder zum Betrieb eines Unternehmens verwendet werden.
Кампанія павялічыла свой капітал для рэалізацыі новага праекта.
Рызыка (Risiko) – Die Möglichkeit eines Verlusts oder einer negativen Auswirkung auf eine Investition oder ein Finanzgeschäft.
Інвестыцыі заўсёды ўключаюць пэўную рызыку.
Інфляцыя (Inflation) – Ein allgemeiner Anstieg der Preise für Waren und Dienstleistungen in einer Wirtschaft über einen bestimmten Zeitraum.
Інфляцыя прывяла да павелічэння коштаў на прадукты харчавання.
Дэфляцыя (Deflation) – Ein allgemeiner Rückgang der Preise für Waren und Dienstleistungen in einer Wirtschaft über einen bestimmten Zeitraum.
Дэфляцыя можа выклікаць эканамічны спад.
Эквівалент грошай (Geldäquivalent) – Vermögenswerte, die leicht in Bargeld umgewandelt werden können.
Мае эквіваленты грошай уключаюць дэпазіты і каштоўныя паперы.
Фінансавыя інструменты (Finanzinstrumente) – Verträge, die finanzielle Vermögenswerte darstellen und gehandelt werden können, wie Aktien, Anleihen und Derivate.
Біржа прапануе розныя фінансавыя інструменты для гандлю.
Zusammenfassend lässt sich sagen, dass das Verständnis von Bank- und Finanzvokabular auf Belarussisch für jeden, der in Belarus lebt oder geschäftlich tätig ist, von großem Vorteil sein kann. Diese grundlegenden Begriffe und Konzepte helfen Ihnen, sich in der Welt der Finanzen besser zurechtzufinden und fundierte Entscheidungen zu treffen. Üben Sie regelmäßig, um Ihre Kenntnisse zu vertiefen und sicherer im Umgang mit finanziellen Angelegenheiten zu werden.