Bank- und Finanzvokabular auf Hebräisch

Das Erlernen einer neuen Sprache kann eine Herausforderung sein, besonders wenn es um spezifische Fachgebiete wie das Bank- und Finanzwesen geht. Hebräisch ist da keine Ausnahme. Dieser Artikel soll Ihnen helfen, wichtige Bank- und Finanzvokabeln auf Hebräisch zu lernen und zu verstehen. Die Begriffe werden erläutert und mit Beispielsätzen verdeutlicht, um das Lernen zu erleichtern.

Grundlegende Begriffe

בנק (Bank) – Ein Finanzinstitut, das Einlagen entgegennimmt, Kredite gewährt und andere Finanzdienstleistungen anbietet.
אני הולך לבנק לפתוח חשבון חדש.

כסף (Geld) – Ein allgemein akzeptiertes Tauschmittel in Form von Münzen, Banknoten oder elektronischen Einheiten.
אני צריך להחליף כסף לפני הנסיעה לחו“ל.

חשבון בנק (Bankkonto) – Ein Konto, das von einem Finanzinstitut geführt wird und auf dem Geld eingezahlt und abgehoben werden kann.
יש לי חשבון בנק בבנק הפועלים.

משכנתא (Hypothek) – Ein Darlehen, das zur Finanzierung des Kaufs von Immobilien verwendet wird, wobei die Immobilie als Sicherheit dient.
אני צריך לקחת משכנתא כדי לקנות בית.

הלוואה (Darlehen) – Eine Summe Geld, die von einem Kreditgeber an einen Kreditnehmer gegen Rückzahlung und Zinsen verliehen wird.
קיבלתי הלוואה מהבנק כדי להתחיל את העסק שלי.

Erweiterte Begriffe

ריבית (Zinsen) – Die Gebühr, die für die Nutzung von geliehenem Geld gezahlt wird, normalerweise ausgedrückt als Prozentsatz des geliehenen Betrags.
הריבית על ההלוואה שלי היא 5% בשנה.

חיסכון (Ersparnis) – Geld, das für zukünftige Ausgaben beiseite gelegt wird.
אני מפקיד כסף כל חודש לחיסכון.

אשראי (Kredit) – Die Fähigkeit einer Person oder eines Unternehmens, Waren oder Dienstleistungen auf Kredit zu erwerben, wobei die Zahlung zu einem späteren Zeitpunkt erfolgt.
קיבלתי כרטיס אשראי מהבנק.

כרטיס אשראי (Kreditkarte) – Eine Karte, die es ihrem Inhaber ermöglicht, Waren und Dienstleistungen auf Kredit zu kaufen, wobei der Betrag später zurückgezahlt wird.
שכחתי את כרטיס האשראי שלי בבית.

ביטוח (Versicherung) – Ein Vertrag, bei dem eine Partei (der Versicherer) der anderen Partei (der Versicherte) einen finanziellen Schutz gegen bestimmte Verluste oder Schäden bietet.
אני צריך לחדש את הביטוח לרכב שלי.

Spezifische Finanzprodukte

אג“ח (Anleihe) – Ein Schuldtitel, den ein Kreditnehmer (normalerweise eine Regierung oder ein Unternehmen) ausgibt, um Geld zu beschaffen, und der eine Verpflichtung zur Rückzahlung mit Zinsen darstellt.
קניתי אג“ח ממשלתיות כחלק מתיק ההשקעות שלי.

מניות (Aktien) – Anteile an einem Unternehmen, die dem Inhaber einen Anteil am Eigentum und oft auch am Gewinn des Unternehmens gewähren.
השקעתי במניות של חברת טכנולוגיה.

תשואה (Rendite) – Der Gewinn oder Verlust, der aus einer Investition resultiert, oft ausgedrückt als Prozentsatz des investierten Kapitals.
התשואה על ההשקעה שלי הייתה גבוהה מהצפוי.

תעודת פיקדון (Einlagezertifikat) – Ein Finanzprodukt, das von Banken angeboten wird und eine feste Zinssatz-Rendite über einen bestimmten Zeitraum bietet.
שמתי חלק מהחסכונות שלי בתעודת פיקדון.

קרן נאמנות (Investmentfonds) – Ein Finanzinstrument, das das Geld vieler Anleger bündelt, um in ein diversifiziertes Portfolio von Wertpapieren zu investieren.
השקעתי בקרן נאמנות לטווח ארוך.

Finanztransaktionen

העברה בנקאית (Banküberweisung) – Eine Methode zur Übertragung von Geld von einem Bankkonto auf ein anderes.
ביצעתי העברה בנקאית לחשבון של הספק שלי.

משיכת מזומנים (Geldabhebung) – Der Akt, Bargeld von einem Bankkonto abzuheben.
הלכתי לכספומט למשוך מזומנים.

הפקדה (Einzahlung) – Das Einlegen von Geld auf ein Bankkonto.
עשיתי הפקדה לחשבון החיסכון שלי.

שיק (Scheck) – Ein schriftlicher Zahlungsauftrag, der es dem Inhaber erlaubt, Geld von einem Bankkonto abzuheben.
קיבלתי שיק כתשלום על העבודה שלי.

מאזן (Bilanz) – Eine Finanzaufstellung, die die Aktiva, Passiva und das Eigenkapital eines Unternehmens zu einem bestimmten Zeitpunkt darstellt.
המאזן של החברה מראה רווחים גדולים השנה.

Finanzinstitutionen und -dienste

בורסה (Börse) – Ein Markt, auf dem Wertpapiere, Waren und andere Finanzinstrumente gekauft und verkauft werden.
הבורסה בתל אביב היא השוק המרכזי לניירות ערך בישראל.

יועץ פיננסי (Finanzberater) – Ein Fachmann, der Ratschläge zu Investitionen, Versicherungen und anderen Finanzangelegenheiten gibt.
פניתי ליועץ פיננסי כדי לתכנן את הפרישה שלי.

מנהל תיקי השקעות (Portfolio-Manager) – Eine Person oder ein Unternehmen, das Investitionen im Namen von Kunden verwaltet.
מנהל תיקי ההשקעות שלי המליץ לי על אפיקי השקעה חדשים.

פנסיה (Rente) – Ein regelmäßiges Einkommen, das einer Person nach der Pensionierung gezahlt wird, oft von einem Rentenfonds oder der Regierung.
אני חוסך לפנסיה כדי להבטיח את העתיד שלי.

ניירות ערך (Wertpapiere) – Finanzinstrumente wie Aktien, Anleihen und Optionen, die gehandelt werden können.
השקעתי בניירות ערך של חברות שונות.

Schlussbemerkung

Das Erlernen des Bank- und Finanzvokabulars auf Hebräisch kann anfangs komplex erscheinen, aber mit konsequenter Übung und Anwendung werden Sie schnell Fortschritte machen. Nutzen Sie die bereitgestellten Begriffe und Beispielsätze, um Ihr Verständnis zu vertiefen und sich in finanziellen Gesprächen sicherer zu fühlen. Finanzen sind ein wesentlicher Bestandteil des täglichen Lebens, und das Beherrschen dieser Begriffe wird Ihnen helfen, informierte Entscheidungen zu treffen und Ihre finanzielle Zukunft zu sichern.

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller