Das Erlernen einer neuen Sprache umfasst nicht nur das Erlernen grundlegender Vokabeln und Grammatikregeln, sondern auch das Erlernen spezialisierter Begriffe, die in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Ein solcher wichtiger Bereich ist das Bank- und Finanzvokabular. Wenn Sie sich auf Galizisch verständigen wollen, sei es im Alltag oder im beruflichen Kontext, sollten Sie diese Begriffe kennen. Im Folgenden finden Sie eine umfassende Liste wichtiger Bank- und Finanzvokabeln auf Galizisch, deren Definitionen auf Deutsch und Beispielsätze, die Ihnen helfen werden, diese Begriffe im Kontext zu verstehen.
Grundlegende Begriffe
Banco
Eine Institution, die finanzielle Dienstleistungen wie die Annahme von Einlagen, die Vergabe von Krediten und die Verwaltung von Konten anbietet.
O banco pechou ás tres da tarde.
Conta
Ein Konto, bei dem Geld eingezahlt, abgehoben oder überwiesen werden kann.
Abrín unha nova conta no banco.
Tarxeta de crédito
Eine Karte, die von einer Bank oder einem Finanzinstitut ausgegeben wird, die es dem Inhaber ermöglicht, Waren und Dienstleistungen auf Kredit zu kaufen.
Paguei a comida coa tarxeta de crédito.
Tarxeta de débito
Eine Karte, die direkt mit einem Bankkonto verbunden ist und es ermöglicht, Geld sofort abzubuchen.
Usei a tarxeta de débito para retirar diñeiro.
Transaktionen und Dienstleistungen
Depósito
Eine Einzahlung von Geld auf ein Bankkonto.
Fixen un depósito de cen euros.
Retirada
Eine Abhebung von Geld von einem Bankkonto.
Necesito facer unha retirada de efectivo.
Transferencia
Eine elektronische Überweisung von Geld von einem Konto auf ein anderes.
Realicei unha transferencia ao seu banco.
Préstamo
Ein Betrag, der von einer Bank oder einem Finanzinstitut geliehen wird, der zu einem späteren Zeitpunkt zurückgezahlt werden muss.
Solicitei un préstamo para mercar unha casa.
Interese
Die Gebühr, die für die Nutzung von geliehenem Geld gezahlt wird.
Os intereses deste préstamo son moi altos.
Hipoteca
Ein spezieller Kredit, der zur Finanzierung des Kaufs einer Immobilie verwendet wird.
A hipoteca da miña casa é a trinta anos.
Finanzdokumente
Extracto bancario
Ein Dokument, das die Transaktionen auf einem Bankkonto über einen bestimmten Zeitraum auflistet.
Reviso o meu extracto bancario cada mes.
Factura
Ein Dokument, das den geschuldeten Betrag für gelieferte Waren oder erbrachte Dienstleistungen auflistet.
Recibín a factura da electricidade.
Chequera
Ein Buch mit Schecks, das von einer Bank ausgegeben wird.
Perdín a miña chequera.
Contrato
Ein rechtliches Dokument, das die Bedingungen einer Vereinbarung zwischen zwei Parteien festlegt.
Asinei o contrato para o aluguer do piso.
Finanzprodukte
Seguro
Ein Vertrag, bei dem eine Person oder ein Unternehmen regelmäßige Zahlungen leistet, um im Falle eines Schadens oder Verlusts eine Entschädigung zu erhalten.
Teño un seguro de saúde moi completo.
Acción
Ein Anteil an einem Unternehmen, der als Investition gekauft werden kann.
Comprou accións de varias empresas tecnolóxicas.
Bonos
Ein Schuldinstrument, das von einer Regierung oder einem Unternehmen ausgegeben wird und einen festen Zinssatz bietet.
Investiron en bonos do estado.
Fondo de investimento
Ein von einem professionellen Vermögensverwalter verwaltetes Anlageportfolio, in das viele Anleger ihr Geld einzahlen.
Participou nun fondo de investimento de risco moderado.
Plan de pensións
Ein langfristiger Sparplan zur Sicherung des Einkommens im Ruhestand.
Contribúe regularmente ao seu plan de pensións.
Bankdienstleistungen
Caixeiro automático
Ein Automat, der es ermöglicht, Geld abzuheben, Einzahlungen zu tätigen und Kontoinformationen abzurufen.
Saquei diñeiro do caixeiro automático.
Banca en liña
Die Nutzung von Internet-Dienstleistungen, um Bankgeschäfte zu tätigen.
A banca en liña facilitoume xestionar as miñas contas.
Banca móbil
Die Nutzung von mobilen Geräten, um Bankgeschäfte zu tätigen.
Realicei unha transferencia usando a banca móbil.
Asesor financeiro
Ein professioneller Berater, der Ratschläge zu Investitionen, Versicherung und anderen finanziellen Angelegenheiten gibt.
O meu asesor financeiro recomendou diversificar as miñas inversións.
Crédito persoal
Ein unbesicherter Kredit, der für persönliche Zwecke verwendet werden kann.
Solicitei un crédito persoal para renovar a cociña.
Weitere wichtige Begriffe
Saldo
Der Betrag an Geld, der auf einem Konto verfügbar ist.
Comprobei o saldo da miña conta en liña.
Débeda
Ein Betrag, der von einer Person oder einem Unternehmen geschuldet wird.
Ten moita débeda acumulada.
Capital
Das Geld, das für Investitionen oder Geschäftstätigkeiten verwendet wird.
Necesitamos máis capital para expandir o negocio.
Dividendo
Ein Teil des Gewinns eines Unternehmens, der an die Aktionäre ausgezahlt wird.
Recibiu un dividendo polas súas accións.
Taxa
Eine Gebühr oder ein Prozentsatz, der für eine Dienstleistung oder Transaktion erhoben wird.
A taxa de xestión deste fondo é baixa.
Beneficio
Der finanzielle Gewinn, der aus einer Geschäftstätigkeit resultiert.
O beneficio neto da empresa aumentou este ano.
Perda
Das Gegenteil von Gewinn; das Geld, das verloren geht.
A empresa sufriu perdas significativas.
Liquidez
Die Verfügbarkeit von flüssigen Mitteln, um Verbindlichkeiten zu begleichen.
A empresa ten boa liquidez.
Risco
Die Möglichkeit eines finanziellen Verlustes.
Invertir en accións implica certo risco.
Mercado
Der Ort, an dem Waren, Dienstleistungen und Finanzinstrumente gehandelt werden.
O mercado de valores pechou en baixa hoxe.
Das Verständnis dieser Begriffe wird Ihnen nicht nur helfen, Ihre finanziellen Angelegenheiten auf Galizisch zu regeln, sondern auch Ihre Sprachkenntnisse erheblich verbessern. Ob Sie nun eine Bank in Galizien besuchen oder sich einfach nur über finanzielle Themen unterhalten, diese Vokabeln sind unverzichtbar. Üben Sie die Verwendung dieser Begriffe in Ihren Gesprächen und Texten, und bald werden Sie feststellen, dass Sie sich in finanziellen Angelegenheiten sicher und kompetent ausdrücken können.