Ausdrücke für Höflichkeit und Höflichkeit auf Japanisch

In der japanischen Sprache spielt Höflichkeit eine äußerst wichtige Rolle und wird durch eine Vielzahl von Höflichkeitsausdrücken und Formeln zum Ausdruck gebracht. Diese sind tief in der Kultur und den Sprachmustern verankert. Für Deutschsprachige, die Japanisch lernen, ist es daher besonders wichtig, sich mit diesen Ausdrücken vertraut zu machen. Hier sind einige grundlegende Höflichkeitsbegriffe und -formulierungen, die in der japanischen Sprache häufig verwendet werden.

お願いします (Onegaishimasu)
Dieser Ausdruck wird benutzt, um jemanden höflich um etwas zu bitten oder um für geleistete Dienste zu danken. Er kann in verschiedensten Situationen eingesetzt werden, wie zum Beispiel beim Bestellen in einem Restaurant oder beim Bitten um einen Gefallen.
その件、お願いします。

ありがとうございます (Arigatou gozaimasu)
Dies ist eine der häufigsten Formulierungen, um sich zu bedanken. Die formellere Variante „ありがとうございました (Arigatou gozaimashita)“ wird verwendet, wenn die Handlung bereits abgeschlossen ist.
このプレゼントをいただき、ありがとうございます。

すみません (Sumimasen)
„Sumimasen“ kann sowohl „Entschuldigung“ als auch „Danke“ bedeuten. Als Entschuldigung wird es verwendet, wenn man jemanden stört oder einen Fehler gemacht hat. Als Dank wird es benutzt, wenn jemand einem aus einer misslichen Lage geholfen hat.
すみません、あなたの席を取ってしまいました。

失礼します (Shitsurei shimasu)
Im buchstäblichen Sinn bedeutet „shitsurei shimasu“ so viel wie „Ich begehe eine Unhöflichkeit“. Es wird gesagt, wenn man einen Raum betritt oder verlässt, um zu zeigen, dass man sich der eventuellen Störung bewusst ist.
お先に失礼します。

よろしくお願いします (Yoroshiku onegaishimasu)
Diese Wendung ist schwer direkt ins Deutsche zu übersetzen, da sie in vielen unterschiedlichen Zusammenhängen verwendet wird. Häufig dient sie dazu, um im Voraus für Kooperation zu danken oder Grüße auszurichten.
プロジェクトの成功を、よろしくお願いします。

どういたしまして (Douitashimashite)
„Douitashimashite“ ist die Standardantwort auf einen Dank und wird übersetzt mit „gern geschehen“ oder „keine Ursache“.
「ありがとう」と言われたら、「どういたしまして」と答えます。

お疲れ様です (Otsukaresama desu)
Mit „otsukaresama desu“ würdigt man die Arbeit oder Anstrengung einer anderen Person, häufig am Ende des Arbeitstages oder nach der Vollendung einer Aufgabe.
今日の会議、お疲れ様でした。

Diese Begriffe und Sätze zu verstehen und korrekt anzuwenden, hilft nicht nur bei der Verständigung in Japan, sondern reflektiert auch den Respekt und das Verständnis für die japanische Kultur. Es lohnt sich, diese Ausdrücke zu üben und in Ihren Sprachgebrauch zu integrieren, um erfolgreich und höflich auf Japanisch zu kommunizieren.

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller