त्याचे (tyache) vs. तिचे (tiche) – Sein gegen Ihr in Marathi

Das Erlernen von Marathi kann für deutsche Muttersprachler eine spannende Reise sein. Eines der häufigsten Probleme, auf die Anfänger stoßen, ist der Unterschied zwischen den Possessivpronomen त्याचे (*tyache*) und तिचे (*tiche*). Diese beiden Worte bedeuten „sein“ und „ihr“ in Marathi, aber wie im Deutschen können sie unterschiedliche Kontexte haben und unterschiedliche Bedeutungen tragen.

त्याचे (tyache) – Sein

Das Wort त्याचे (*tyache*) wird verwendet, um Besitz anzuzeigen, der einem männlichen Subjekt gehört. Es entspricht dem deutschen „sein“. Hier sind einige Beispiele, um dies zu verdeutlichen:

त्याचे (*tyache*): Sein (Besitz, der einem männlichen Subjekt gehört)

त्याचे घर खूप मोठे आहे.
Sein Haus ist sehr groß.

घर (*ghar*): Haus

त्याचे घर खूप सुंदर आहे.
Sein Haus ist sehr schön.

गाडी (*gaadi*): Auto

त्याचे गाडी नवी आहे.
Sein Auto ist neu.

Weitere Beispiele und Vokabularien:

पुस्तक (*pustak*): Buch

त्याचे पुस्तक टेबलवर आहे.
Sein Buch liegt auf dem Tisch.

कुत्रा (*kutraa*): Hund

त्याचे कुत्रा खूप लहान आहे.
Sein Hund ist sehr klein.

शाळा (*shaalaa*): Schule

त्याचे शाळा माझ्या घराजवळ आहे.
Seine Schule ist in der Nähe meines Hauses.

वडील (*vadeel*): Vater

त्याचे वडील डॉक्टर आहेत.
Sein Vater ist Arzt.

बाग (*baag*): Garten

त्याचे बाग खूप मोठी आहे.
Sein Garten ist sehr groß.

तिचे (tiche) – Ihr

Das Wort तिचे (*tiche*) wird verwendet, um Besitz anzuzeigen, der einem weiblichen Subjekt gehört. Es entspricht dem deutschen „ihr“. Hier sind einige Beispiele, um dies zu verdeutlichen:

तिचे (*tiche*): Ihr (Besitz, der einem weiblichen Subjekt gehört)

तिचे घर खूप सुंदर आहे.
Ihr Haus ist sehr schön.

लैपटॉप (*laptop*): Laptop

तिचे लैपटॉप नवीन आहे.
Ihr Laptop ist neu.

पेन (*pen*): Stift

तिचे पेन तुटले आहे.
Ihr Stift ist kaputt.

Weitere Beispiele und Vokabularien:

आई (*aai*): Mutter

तिचे आई खूप प्रेमळ आहे.
Ihre Mutter ist sehr liebevoll.

शाळा (*shaalaa*): Schule

तिचे शाळा माझ्या घराजवळ आहे.
Ihre Schule ist in der Nähe meines Hauses.

फुल (*phool*): Blume

तिचे फुल खूप सुगंधी आहे.
Ihre Blume duftet sehr gut.

काम (*kaam*): Arbeit

तिचे काम खूप महत्त्वाचे आहे.
Ihre Arbeit ist sehr wichtig.

खोली (*kholi*): Zimmer

तिचे खोली खूप स्वच्छ आहे.
Ihr Zimmer ist sehr sauber.

Unterschiede und Gemeinsamkeiten

Wie im Deutschen ist es auch im Marathi wichtig, den Besitz richtig zuzuordnen. Während त्याचे (*tyache*) immer Besitz anzeigt, der einem männlichen Subjekt gehört, zeigt तिचे (*tiche*) Besitz an, der einem weiblichen Subjekt gehört.

त्याचा (*tyacha*): Sein (männlich, Singular)

त्याचा मित्र खूप चांगला आहे.
Sein Freund ist sehr nett.

तिचा (*ticha*): Ihr (weiblich, Singular)

तिचा भाऊ खूप हुशार आहे.
Ihr Bruder ist sehr klug.

Zusätzliche Vokabularien:

शिक्षक (*shikshak*): Lehrer

त्याचे शिक्षक खूप कडक आहेत.
Sein Lehrer ist sehr streng.

मैत्रीण (*maitrin*): Freundin

तिचे मैत्रीण खूप सुंदर आहे.
Ihre Freundin ist sehr schön.

पक्षी (*pakshi*): Vogel

त्याचे पक्षी खूप चांगले गातात.
Sein Vogel singt sehr schön.

खेळ (*khel*): Spiel

तिचे खेळ खूप रंजक आहेत.
Ihre Spiele sind sehr interessant.

मोबाईल (*mobile*): Handy

त्याचे मोबाईल खूप महाग आहे.
Sein Handy ist sehr teuer.

घड्याळ (*ghadyal*): Uhr

तिचे घड्याळ खूप सुंदर आहे.
Ihre Uhr ist sehr schön.

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass das Verständnis der Unterschiede zwischen त्याचे (*tyache*) und तिचे (*tiche*) entscheidend ist, um Marathi korrekt zu sprechen und zu schreiben. Durch das Üben mit Beispielsätzen und das Lernen der entsprechenden Vokabeln kann man diese Unterschiede schnell meistern. Viel Erfolg beim Lernen!

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller