فروش (forush) vs. خرید (kharid) – Verkaufen vs. Kaufen auf Persisch

Das Erlernen einer neuen Sprache kann eine spannende, aber auch herausfordernde Reise sein. Wenn es um das Persische geht, gibt es viele interessante Aspekte und Wörter, die es zu entdecken gilt. Heute werden wir uns auf zwei wichtige Verben konzentrieren, die im Alltag oft verwendet werden: فروش (forush) und خرید (kharid). Diese Wörter bedeuten „verkaufen“ und „kaufen“ und sind essenziell für alltägliche Gespräche, besonders wenn es um den Handel geht.

فروش (forush) – Verkaufen

فروش (forush) ist das Persische Wort für „Verkaufen“. Es wird verwendet, um den Akt des Verkaufens von Waren oder Dienstleistungen zu beschreiben.

او ماشینش را فروخت.

فروشنده (forushande) bedeutet „Verkäufer“. Eine Person, die Waren oder Dienstleistungen anbietet.

فروشنده در فروشگاه مشغول کار است.

فروشگاه (forushgah) ist das Wort für „Geschäft“ oder „Laden“. Ein Ort, an dem Waren verkauft werden.

من به فروشگاه رفتم تا نان بخرم.

فروشندهگی (forushandegi) bezeichnet den Beruf des Verkaufens oder das Geschäft des Verkaufens.

او در فروشندهگی بسیار موفق است.

فروشنده موفق (forushande-ye movafagh) bedeutet „erfolgreicher Verkäufer“.

او یک فروشنده موفق است و همیشه مشتریان زیادی دارد.

Verwendung im Alltag

Im täglichen Gebrauch finden wir das Wort فروش in vielen Kontexten. Zum Beispiel:

فروش ویژه (forush-e vizeh) bedeutet „Sonderverkauf“ oder „Sonderangebot“.

این فروشگاه فروش ویژه دارد.

فروش اقساطی (forush-e aghsati) bedeutet „Ratenverkauf“.

آنها تلویزیون را به صورت فروش اقساطی می‌فروشند.

خرید (kharid) – Kaufen

خرید (kharid) ist das Persische Wort für „Kaufen“. Es beschreibt den Akt des Erwerbs von Waren oder Dienstleistungen gegen Bezahlung.

من یک کتاب جدید خریدم.

خریدار (kharidar) bedeutet „Käufer“. Eine Person, die Waren oder Dienstleistungen erwirbt.

خریدار به دنبال بهترین قیمت است.

خرید اینترنتی (kharid-e interneti) bedeutet „Online-Kauf“.

من خرید اینترنتی را ترجیح می‌دهم.

خرید و فروش (kharid o forush) bedeutet „Kauf und Verkauf“.

خرید و فروش در این بازار خیلی سریع انجام می‌شود.

خرید کردن (kharid kardan) bedeutet „einkaufen“.

او هر هفته به بازار می‌رود تا خرید کند.

Verwendung im Alltag

Das Wort خرید wird in vielen alltäglichen Situationen verwendet. Zum Beispiel:

خرید روزانه (kharid-e ruzane) bedeutet „täglicher Einkauf“.

مادرم هر روز خرید روزانه انجام می‌دهد.

خرید عید (kharid-e eid) bedeutet „Feiertagseinkauf“.

ما برای خرید عید به بازار رفتیم.

خرید خانه (kharid-e khaneh) bedeutet „Hauskauf“.

آنها در حال برنامه‌ریزی برای خرید یک خانه جدید هستند.

Zusammenfassung

Die Wörter فروش (forush) und خرید (kharid) sind zentrale Begriffe im Persischen, wenn es um den Handel und alltägliche Transaktionen geht. Beide Wörter sind nicht nur als eigenständige Verben wichtig, sondern auch in Verbindung mit anderen Wörtern und Phrasen, die im täglichen Leben häufig verwendet werden.

Durch das Erlernen und Verstehen dieser Begriffe können Sprachlerner ihre Kommunikationsfähigkeiten verbessern und sich sicherer in Gesprächen über Einkaufen und Verkaufen fühlen. Egal, ob Sie im Geschäft, auf dem Markt oder online sind, diese Wörter sind unerlässlich für eine effektive Kommunikation auf Persisch.

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller