Die griechische Sprache bietet eine reiche Palette an Vokabeln und Begriffen, die oft nuancierte Bedeutungen haben. Ein besonders interessantes Gegensatzpaar ist Καθαρός (Katharós) und Άπλυτος (Áplýtοs), was auf Deutsch „sauber“ und „schmutzig“ bedeutet. In diesem Artikel werden wir diese beiden Wörter detailliert untersuchen und ihre Verwendung in verschiedenen Kontexten erklären.
Καθαρός (Katharós) – Sauber
Καθαρός (Katharós) ist das griechische Wort für „sauber“. Es beschreibt etwas, das frei von Schmutz, Flecken oder anderen Verunreinigungen ist. Dieses Wort kann sich sowohl auf physische Objekte als auch auf abstrakte Konzepte beziehen.
Καθαρός – adjektiv, beschreibt etwas, das frei von Schmutz oder Verunreinigungen ist.
Το δωμάτιο είναι καθαρό.
Verwendung in verschiedenen Kontexten
Καθαρός αέρας – „saubere Luft“. Dies bezieht sich auf Luft, die frei von Verschmutzungen ist.
Χρειαζόμαστε καθαρό αέρα για να αναπνέουμε.
Καθαρό νερό – „sauberes Wasser“. Dies beschreibt Wasser, das trinkbar und frei von Schadstoffen ist.
Πίνω πάντα καθαρό νερό.
Καθαρή συνείδηση – „reines Gewissen“. Dies bezieht sich auf das Gefühl, moralisch richtig gehandelt zu haben.
Έχω καθαρή συνείδηση.
Καθαρή γραφή – „klare Schrift“. Dies beschreibt eine Schrift, die leicht zu lesen und zu verstehen ist.
Η καθαρή γραφή είναι σημαντική.
Άπλυτος (Áplýtοs) – Schmutzig
Άπλυτος (Áplýtοs) ist das griechische Wort für „schmutzig“. Es beschreibt etwas, das mit Schmutz, Flecken oder anderen Verunreinigungen bedeckt ist. Wie Καθαρός kann auch Άπλυτος sowohl physische als auch abstrakte Konzepte beschreiben.
Άπλυτος – adjektiv, beschreibt etwas, das mit Schmutz oder Verunreinigungen bedeckt ist.
Το πουκάμισό σου είναι άπλυτο.
Verwendung in verschiedenen Kontexten
Άπλυτα ρούχα – „schmutzige Kleidung“. Dies bezieht sich auf Kleidung, die gewaschen werden muss.
Έχω πολλά άπλυτα ρούχα.
Άπλυτα πιάτα – „schmutziges Geschirr“. Dies beschreibt Geschirr, das nach einer Mahlzeit gereinigt werden muss.
Τα άπλυτα πιάτα είναι στο νεροχύτη.
Άπλυτη συνείδηση – „schmutziges Gewissen“. Dies bezieht sich auf das Gefühl, unmoralisch gehandelt zu haben.
Νιώθει άσχημα γιατί έχει άπλυτη συνείδηση.
Άπλυτη ψυχή – „schmutzige Seele“. Dies beschreibt jemanden, der unmoralisch oder unehrlich ist.
Η άπλυτη ψυχή του δεν τον αφήνει να ησυχάσει.
Wortverbindungen und Redewendungen
Neben den direkten Bedeutungen gibt es auch viele Redewendungen und idiomatische Ausdrücke, die diese Wörter enthalten.
Redewendungen mit Καθαρός
Καθαρός ουρανός – „klarer Himmel“. Dies beschreibt einen Himmel ohne Wolken.
Ο καθαρός ουρανός είναι όμορφος.
Καθαρός όπως το κρύσταλλο – „klar wie Kristall“. Dies beschreibt etwas, das vollkommen klar oder transparent ist.
Το νερό στη λίμνη είναι καθαρό όπως το κρύσταλλο.
Καθαρός από ενοχές – „frei von Schuld“. Dies beschreibt jemanden, der keine Schuldgefühle hat.
Είναι καθαρός από ενοχές για ό,τι συνέβη.
Redewendungen mit Άπλυτος
Άπλυτη γλώσσα – „schmutzige Sprache“. Dies beschreibt eine Sprache, die vulgär oder beleidigend ist.
Η άπλυτη γλώσσα του τον έβαλε σε μπελάδες.
Άπλυτα μυστικά – „schmutzige Geheimnisse“. Dies beschreibt Geheimnisse, die unmoralisch oder beschämend sind.
Τα άπλυτα μυστικά τους αποκαλύφθηκαν.
Άπλυτες δουλειές – „schmutzige Geschäfte“. Dies beschreibt illegale oder unehrliche Geschäfte.
Ασχολείται με άπλυτες δουλειές.
Synonyme und Antonyme
Um ein tieferes Verständnis für diese Wörter zu bekommen, ist es hilfreich, ihre Synonyme und Antonyme zu kennen.
Synonyme für Καθαρός
Αμόλυντος – „unbefleckt“. Dies beschreibt etwas, das frei von jeglichen Verunreinigungen ist.
Ο αμόλυντος αέρας είναι σπάνιος στις πόλεις.
Αγνός – „rein“. Dies beschreibt etwas, das vollkommen rein und unverdorben ist.
Η αγνή καρδιά της είναι αξιέπαινη.
Διαυγής – „klar“. Dies beschreibt etwas, das transparent oder leicht verständlich ist.
Το νερό στη λίμνη είναι διαυγές.
Synonyme für Άπλυτος
Βρώμικος – „dreckig“. Dies beschreibt etwas, das mit Schmutz bedeckt ist.
Το πάτωμα είναι βρώμικο.
Μολυσμένος – „verseucht“. Dies beschreibt etwas, das mit schädlichen Stoffen verunreinigt ist.
Το νερό στο ποτάμι είναι μολυσμένο.
Ακάθαρτος – „unrein“. Dies beschreibt etwas, das nicht sauber oder rein ist.
Τα ακάθαρτα χέρια μπορούν να μεταδώσουν ασθένειες.
Antonyme für Καθαρός
Die Antonyme für Καθαρός sind im Grunde die Synonyme für Άπλυτος:
– Βρώμικος
– Μολυσμένος
– Ακάθαρτος
Antonyme für Άπλυτος
Die Antonyme für Άπλυτος sind im Grunde die Synonyme für Καθαρός:
– Αμόλυντος
– Αγνός
– Διαυγής
Grammatikalische Aspekte
Schließlich ist es wichtig, die grammatikalischen Aspekte dieser Wörter zu verstehen. Beide Wörter sind Adjektive und passen sich in Geschlecht, Zahl und Fall an das Substantiv an, das sie beschreiben.
Beispiele mit Καθαρός
Ο καθαρός αέρας – „die saubere Luft“ (maskulin, Nominativ)
Ο καθαρός αέρας είναι απαραίτητος.
Η καθαρή θάλασσα – „das saubere Meer“ (feminin, Nominativ)
Η καθαρή θάλασσα είναι τέλεια για κολύμπι.
Το καθαρό νερό – „das saubere Wasser“ (neutral, Nominativ)
Το καθαρό νερό είναι ζωτικής σημασίας.
Beispiele mit Άπλυτος
Ο άπλυτος σκύλος – „der schmutzige Hund“ (maskulin, Nominativ)
Ο άπλυτος σκύλος πρέπει να πλυθεί.
Η άπλυτη κουβέρτα – „die schmutzige Decke“ (feminin, Nominativ)
Η άπλυτη κουβέρτα χρειάζεται πλύσιμο.
Το άπλυτο πιάτο – „der schmutzige Teller“ (neutral, Nominativ)
Το άπλυτο πιάτο είναι στον νεροχύτη.
Dieser Artikel sollte Ihnen ein umfassendes Verständnis der Wörter Καθαρός und Άπλυτος in der griechischen Sprache geben. Diese Begriffe sind nicht nur nützlich für alltägliche Gespräche, sondern bieten auch Einblicke in die kulturellen und sprachlichen Nuancen des Griechischen.