Der portugiesische Verb "mascarar" ist ein vielseitiges und häufig verwendetes Wort, das in verschiedenen Kontexten vorkommen kann. Es stammt vom portugiesischen Substantiv "máscara", was "Maske" bedeutet. Im Allgemeinen bedeutet "mascarar" so viel wie "maskieren" oder "verkleiden". Es kann sich sowohl auf das physische Aufsetzen einer Maske beziehen als auch im übertragenen Sinne verwendet werden, um das Verbergen oder Verschleiern von etwas zu beschreiben. Ob es darum geht, eine Identität zu verbergen, eine Situation zu tarnen oder einfach jemanden zu verkleiden, "mascarar" ist das passende Verb dafür.
Ela sempre mascara seus sentimentos com um sorriso.
Eles tentaram mascarar a verdade, mas acabaram descobertos.
Eu não consigo mascarar minha tristeza quando estou com você.
Nós mascaramos o gosto amargo do remédio com um pouco de mel.
Os políticos muitas vezes mascaram suas intenções com promessas vazias.
Você precisa mascarar melhor suas emoções no trabalho.
Ela mascarou a dor com um sorriso gentil.
Se eles mascararem os números, a auditoria não será precisa.
Eu nunca mascarei meus verdadeiros sentimentos por você.
É importante não mascarar a verdade para resolver o problema corretamente.
Eu mascaro a realidade para me proteger.
Tu mascaras os teus sentimentos.
Ele/Ela mascara a verdade para não magoar ninguém.
Nós mascaramos a nossa tristeza com sorrisos.
Vós mascarais os vossos medos.
Eles/Elas mascaram os seus problemas.
Eu mascarei a minha dor ontem.
Tu mascaraste os teus pensamentos.
Ele/Ela mascarou a situação com uma piada.
Nós mascarámos o nosso desconforto.
Vós mascarastes as vossas dúvidas.
Eles/Elas mascararam a verdade com mentiras.
Eu mascararei os meus sentimentos se necessário.
Tu mascararás a verdade para proteger alguém.
Ele/Ela mascarará a situação.
Nós mascararemos os nossos medos.
Vós mascarareis a vossa ansiedade.
Eles/Elas mascararão os seus problemas.
Se eu mascare a verdade, será por um bom motivo.
Se tu mascares os teus sentimentos, falarás depois.
Se ele/ela mascare a situação, compreenderemos.
Se nós mascararmos as nossas emoções, seremos fortes.
Se vós mascarardes a verdade, ficaremos atentos.
Se eles/elas mascarem os seus medos, apoiar-nos-emos.
Se eu mascarasse a verdade, seria por um bom motivo.
Se tu mascarasses os teus sentimentos, falarias depois.
Se ele/ela mascarasse a situação, compreenderíamos.
Se nós mascarássemos as nossas emoções, seríamos fortes.
Se vós mascarásseis a verdade, ficaríamos atentos.
Se eles/elas mascarassem os seus medos, apoiar-nos-íamos.
(tu) Mascaras os teus sentimentos agora!
(vós) Mascarai a vossa ansiedade!
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlos
Jeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.