Das französische Verb "entraver" gehört zur ersten Gruppe der regelmäßigen Verben, die auf -er enden. Es bedeutet "behindern", "hemmen" oder "einschränken". Wenn man jemanden oder etwas "entraver", hindert man ihn oder es an der freien Bewegung oder am Fortschritt. Dieses Verb wird häufig in Kontexten verwendet, in denen physische oder metaphorische Hindernisse beschrieben werden. Es ist wichtig, die richtige Anwendung dieses Verbs zu verstehen, um präzise und klar in der französischen Sprache zu kommunizieren.
La neige épaisse entrave la circulation sur les routes de montagne.
Les manifestants ont entravé l'accès au bâtiment principal.
Les nouvelles lois pourraient entraver l'innovation dans l'industrie technologique.
Le mauvais temps entrave souvent les opérations de sauvetage.
Les lourdes chaînes entravaient les mouvements du prisonnier.
Les lourdes charges entravent le transport rapide des marchandises.
Elle a été accusée d'entraver le travail de la police.
Le manque de financement entrave la progression du projet.
Ils ont dû enlever les débris qui entravaient le passage.
Les règles strictes entravent la liberté d'expression des élèves.
Je entrave le progrès.
Tu entraves la discussion.
Il/Elle entrave la justice.
Nous entravons le travail d'équipe.
Vous entravez l'accès.
Ils/Elles entravent la liberté.
Je entravais les efforts.
Tu entravais la communication.
Il/Elle entravait la résolution.
Nous entravions le développement.
Vous entraviez le progrès.
Ils/Elles entravaient l'amélioration.
Je entraverai les plans.
Tu entraveras les initiatives.
Il/Elle entravera les actions.
Nous entraverons les projets.
Vous entraverez les démarches.
Ils/Elles entraveront les efforts.
J'ai entravé la procédure.
Tu as entravé le processus.
Il/Elle a entravé l'enquête.
Nous avons entravé la mission.
Vous avez entravé le plan.
Ils/Elles ont entravé les négociations.
J'avais entravé le progrès.
Tu avais entravé la discussion.
Il/Elle avait entravé la justice.
Nous avions entravé le travail d'équipe.
Vous aviez entravé l'accès.
Ils/Elles avaient entravé la liberté.
J'aurai entravé les plans.
Tu auras entravé les initiatives.
Il/Elle aura entravé les actions.
Nous aurons entravé les projets.
Vous aurez entravé les démarches.
Ils/Elles auront entravé les efforts.
Je entraverais la mission.
Tu entraverais le plan.
Il/Elle entraverait les négociations.
Nous entraverions le projet.
Vous entraveriez le développement.
Ils/Elles entraveraient l'initiative.
J'aurais entravé la procédure.
Tu aurais entravé le processus.
Il/Elle aurait entravé l'enquête.
Nous aurions entravé la mission.
Vous auriez entravé le plan.
Ils/Elles auraient entravé les négociations.
Que je entrave le progrès.
Que tu entraves la discussion.
Qu'il/elle entrave la justice.
Que nous entravions le travail d'équipe.
Que vous entraviez l'accès.
Qu'ils/elles entravent la liberté.
Que j'aie entravé la procédure.
Que tu aies entravé le processus.
Qu'il/elle ait entravé l'enquête.
Que nous ayons entravé la mission.
Que vous ayez entravé le plan.
Qu'ils/elles aient entravé les négociations.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlos
Jeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.