Das portugiesische Verb "abarrotar" bedeutet "überfüllen" oder "vollstopfen". Es wird verwendet, um eine Situation zu beschreiben, in der ein Raum, ein Behälter oder ein anderer begrenzter Bereich bis zur Grenze seiner Kapazität gefüllt wird, häufig bis zu dem Punkt, an dem nichts mehr hineinpassen kann. Das Wort kommt aus dem Portugiesischen und wird oft in Alltagssituationen verwendet, um überfüllte Orte oder überladene Dinge zu beschreiben.
Os turistas abarrotaram a praia durante o feriado.
A loja de brinquedos abarrota de clientes no Natal.
As ruas abarrotaram-se de carros na hora do rush.
Ela abarrotou a mala com roupas para a viagem.
Os fãs abarrotavam o estádio para ver o show.
Precisamos abarrotar o armário com mantimentos.
Os convidados abarrotaram a festa de aniversário.
O mercado abarrotava-se de pessoas aos sábados.
Nós abarrotamos a sala de presentes no Natal.
Você abarrotou o carro com malas para a viagem?
Eu abarroto o armário.
Tu abarrotas a mochila.
Ele abarrota o carro.
Ela abarrota a bolsa.
Nós abarrotamos a sala.
Vós abarrotais o quarto.
Eles abarrotam a garagem.
Eu abarrotei o armário.
Tu abarrotaste a mochila.
Ele abarrotou o carro.
Ela abarrotou a bolsa.
Nós abarrotamos a sala.
Vós abarrotastes o quarto.
Eles abarrotaram a garagem.
Eu abarrotava o armário.
Tu abarrotavas a mochila.
Ele abarrotava o carro.
Ela abarrotava a bolsa.
Nós abarrotávamos a sala.
Vós abarrotáveis o quarto.
Eles abarrotavam a garagem.
Eu abarrotara o armário.
Tu abarrotaras a mochila.
Ele abarrotara o carro.
Ela abarrotara a bolsa.
Nós abarrotáramos a sala.
Vós abarrotáreis o quarto.
Eles abarrotaram a garagem.
Eu abarrotarei o armário.
Tu abarrotarás a mochila.
Ele abarrotará o carro.
Ela abarrotará a bolsa.
Nós abarrotaremos a sala.
Vós abarrotareis o quarto.
Eles abarrotarão a garagem.
Eu abarrotaria o armário.
Tu abarrotarias a mochila.
Ele abarrotaria o carro.
Ela abarrotaria a bolsa.
Nós abarrotaríamos a sala.
Vós abarrotaríeis o quarto.
Eles abarrotariam a garagem.
Que eu abarrote o armário.
Que tu abarrotes a mochila.
Que ele abarrote o carro.
Que ela abarrote a bolsa.
Que nós abarrotemos a sala.
Que vós abarroteis o quarto.
Que eles abarrotem a garagem.
Abarrota a mochila, tu!
Abarrote o carro, você!
Abarrotemos a sala, nós!
Abarrotai o quarto, vós!
Abarrotem a garagem, vocês!
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlos
Jeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.