Übung 1: Phrasalpräpositionen im Satz erkennen und anwenden
2. Bíllinn stóð *fyrir utan* húsið. (Hinweis: „fyrir utan“ heißt „außerhalb“ oder „vor“).
3. Við fórum *meðfram* ánni á göngutúr. (Hinweis: „meðfram“ bedeutet „entlang“).
4. Hundurinn hljóp *undan* veðrinu. (Hinweis: „undan“ heißt „weg von“ oder „fliehen vor“).
5. Strákurinn sat *á móti* stelpunni í skólanum. (Hinweis: „á móti“ zeigt eine Position gegenüber).
6. Hún bjó *fyrir utan* borgina í sumar. (Hinweis: „fyrir utan“ bedeutet „außerhalb“).
7. Við keyrðum *meðfram* ströndinni allan daginn. (Hinweis: „meðfram“ wird für Richtungen „entlang“ genutzt).
8. Barnið fór *undan* hættunni þegar eldurinn kviknaði. (Hinweis: „undan“ drückt Flucht aus).
9. Kötturinn sat *á móti* glugganum og horfði út. (Hinweis: „á móti“ steht für „gegenüber von“).
10. Hann stóð *fyrir utan* verslunina og beið eftir vini sínum. (Hinweis: „fyrir utan“ bedeutet „vor“ oder „außerhalb“).
Übung 2: Die richtige Phrasalpräposition einsetzen
2. Hún settist *á móti* kennaranum í stofunni. (Hinweis: „á móti“ zeigt eine Position gegenüber).
3. Hundurinn hljóp hratt *undan* rigningunni. (Hinweis: „undan“ bedeutet „weg von“).
4. Bíllinn var lagt *fyrir utan* verslunarmiðstöðina. (Hinweis: „fyrir utan“ heißt „außerhalb“ oder „vor“).
5. Við gengum *meðfram* ströndinni við sólarlagið. (Hinweis: „meðfram“ = „entlang“).
6. Hún horfði *á móti* sólsetrinu yfir fjallinu. (Hinweis: „á móti“ beschreibt eine Gegenüberstellung).
7. Börnin hlupu *undan* hundinum sem varð æstur. (Hinweis: „undan“ wird bei Flucht benutzt).
8. Við hittumst *fyrir utan* kaffihúsið klukkan þrjú. (Hinweis: „fyrir utan“ bedeutet „vor“).
9. Hann keyrði *meðfram* veginum og tók myndir. (Hinweis: „meðfram“ = „entlang“).
10. Stelpan sat *á móti* pabba sínum við borðið. (Hinweis: „á móti“ bedeutet „gegenüber von“).