Negation mit „non“ im Galizischen
2. Ti *non* es de aquí. (Verneine das Verb „ser“ im Präsens)
3. Nós *non* temos tempo. (Verneine das Verb „ter“ im Präsens)
4. Eles *non* comen peixe. (Verneine das Verb „comer“ im Präsens)
5. Ela *non* quere ir á festa. (Verneine das Verb „querer“ im Präsens)
6. Vós *non* facedes o traballo. (Verneine das Verb „facer“ im Präsens)
7. Eu *non* vin o filme. (Verneine das Vergangenheitsform von „ver“)
8. Ti *non* es triste. (Verneine das Adjektiv „triste“)
9. Nós *non* sabemos a resposta. (Verneine das Verb „saber“ im Präsens)
10. Eles *non* queren saír hoxe. (Verneine das Verb „querer“ im Präsens)
Negation mit „nin“ und „nunca“ – Verneinung von Personen und Zeitpunkten
2. Ti *nunca* comes chocolate. (Verneine mit „nunca“ für „nie“)
3. Ela *nin* fala inglés nin italiano. (Verneine zwei Sprachen)
4. Nós *nunca* esquecemos o aniversario. (Verneine eine Zeitangabe)
5. Vós *nin* sodes culpables nin responsables. (Verneine zwei Eigenschaften)
6. Eles *nunca* chegaron tarde. (Verneine eine Vergangenheitszeit)
7. Eu *nin* quero café nin té. (Verneine zwei Getränke)
8. Ti *nunca* dás a verdade. (Verneine eine Handlung)
9. Ela *nin* ten coche nin moto. (Verneine zwei Besitztümer)
10. Nós *nunca* vimos esa película. (Verneine eine vergangene Handlung)