Adverbien der Häufigkeit – Übung 1
2. Mi *pogosto* jemo sadje za zajtrk. (Hinweis: „pogosto“ bedeutet „oft“)
3. Ti *redko* gledaš televizijo zvečer. (Hinweis: „redko“ bedeutet „selten“)
4. Ona *včasih* obiskuje prijatelje ob vikendih. (Hinweis: „včasih“ bedeutet „manchmal“)
5. Mi *nikoli* ne pozabimo svojih knjig doma. (Hinweis: „nikoli“ bedeutet „nie“)
6. Otroci *pogosto* igrajo nogomet na igrišču. (Hinweis: „pogosto“ bedeutet „oft“)
7. On *vedno* prinese kosilo s seboj. (Hinweis: „vedno“ bedeutet „immer“)
8. Jaz *včasih* berem knjige pred spanjem. (Hinweis: „včasih“ bedeutet „manchmal“)
9. Vi *redko* pijete kavo zjutraj. (Hinweis: „redko“ bedeutet „selten“)
10. Ona *nikoli* ne zamudi avtobusa. (Hinweis: „nikoli“ bedeutet „nie“)
Adverbien der Häufigkeit – Übung 2
2. Mi *redko* gremo v kino med tednom. (Hinweis: „redko“ bedeutet „selten“)
3. Ti *pogosto* bereš slovenske knjige. (Hinweis: „pogosto“ bedeutet „oft“)
4. Ona *včasih* kuha večerjo za družino. (Hinweis: „včasih“ bedeutet „manchmal“)
5. Jaz *nikoli* ne jem sladkarij pred kosilom. (Hinweis: „nikoli“ bedeutet „nie“)
6. Otroci *vedno* pomagajo staršem pri hišnih opravilih. (Hinweis: „vedno“ bedeutet „immer“)
7. Vi *pogosto* hodite na sprehode v naravo. (Hinweis: „pogosto“ bedeutet „oft“)
8. On *redko* pije alkoholne pijače. (Hinweis: „redko“ bedeutet „selten“)
9. Ona *včasih* poje torto za rojstni dan. (Hinweis: „včasih“ bedeutet „manchmal“)
10. Mi *nikoli* ne zamudimo pomembnih sestankov. (Hinweis: „nikoli“ bedeutet „nie“)