Das französische Verb "vibrer" gehört zur ersten Gruppe der Verben, die auf "-er" enden. Es stammt vom lateinischen Wort "vibrare" ab, was "schwingen" oder "zittern" bedeutet. Im Französischen behält "vibrer" diese Bedeutung und wird verwendet, um das Schwingen, Zittern oder Vibrieren eines Objekts oder eines Körpers zu beschreiben. Darüber hinaus kann "vibrer" auch im übertragenen Sinne benutzt werden, um emotionale oder intensive Reaktionen zu beschreiben, wie etwa Begeisterung oder Leidenschaft.
Les cordes de la guitare ont commencé à vibrer quand il a joué le premier accord.
La table vibrait à cause des basses puissantes de la musique.
Elle vibre de joie à chaque fois qu'elle entend cette chanson.
Nous avons senti le sol vibrer sous nos pieds pendant le tremblement de terre.
Les fenêtres vibraient à cause des coups de vent violents.
Ils vibrent tous au rythme de la fête.
Quand le téléphone vibre, cela m'interrompt toujours dans mon travail.
Je pouvais entendre les murs vibrer à cause du bruit du chantier voisin.
Tu vibrais de peur en entendant ces bruits étranges dans la nuit.
Le moteur du bateau vibrait fort pendant la traversée.
Je vibre de joie.
Tu vibres avec la musique.
Il/Elle vibre en pensant à ses vacances.
Nous vibrons ensemble.
Vous vibrez au rythme de la ville.
Ils/Elles vibrent de bonheur.
Je vibrais au son de la guitare.
Tu vibrais avec chaque note.
Il/Elle vibrait en écoutant cette chanson.
Nous vibrions ensemble autrefois.
Vous vibriez souvent dans cette salle.
Ils/Elles vibraient à chaque concert.
Je vibrerai au prochain festival.
Tu vibreras avec le groupe.
Il/Elle vibrera en concert.
Nous vibrerons tous ensemble.
Vous vibrerez avec eux.
Ils/Elles vibreront jusqu'à l'aube.
J'ai vibré toute la nuit.
Tu as vibré à chaque instant.
Il/Elle a vibré de tout son être.
Nous avons vibré ensemble.
Vous avez vibré avec eux.
Ils/Elles ont vibré sans relâche.
Je vibrerais si tu chantais.
Tu vibrerais à cette mélodie.
Il/Elle vibrerait en écoutant cette musique.
Nous vibrerions ensemble.
Vous vibreriez avec nous.
Ils/Elles vibreraient si c'était possible.
Que je vibre de bonheur.
Que tu vibres avec moi.
Qu'il/elle vibre avec la musique.
Que nous vibrions ensemble.
Que vous vibriez toujours.
Qu'ils/elles vibrent de joie.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.