Das portugiesische Verb "tocar" ist ein vielseitiges Wort, das in verschiedenen Kontexten verwendet wird und mehrere Bedeutungen hat. Grundsätzlich bedeutet "tocar" "berühren" oder "anrühren". Es kann sich sowohl auf physisches Berühren als auch auf emotionales Berühren beziehen. Darüber hinaus wird "tocar" auch im musikalischen Kontext verwendet und bedeutet dann "ein Instrument spielen". Die Flexibilität des Verbs macht es zu einem wichtigen Bestandteil der portugiesischen Sprache und es ist in vielen alltäglichen Ausdrücken und Redewendungen zu finden.
Eu toquei piano na festa ontem.
Você toca guitarra muito bem.
Ela tocará violino no concerto amanhã.
Nós tocávamos juntos na banda da escola.
Os sinos da igreja tocam ao meio-dia.
Se ele tocasse violão, seria incrível.
Vocês tocarão alguma música nova no show?
Eu não tocaria nesse assunto agora.
Elas tocaram uma música emocionante no casamento.
Quando tocamos juntos, sentimos uma conexão especial.
Eu toco violão.
Tu tocas piano.
Ele toca guitarra.
Nós tocamos juntos.
Vós tocais na banda.
Eles tocam bateria.
Eu toquei na orquestra.
Tu tocaste no evento.
Ele tocou muito bem.
Nós tocamos juntos na escola.
Vós tocastes na festa.
Eles tocaram a noite toda.
Eu tocarei amanhã.
Tu tocarás na próxima semana.
Ele tocará no concerto.
Nós tocaremos juntos.
Vós tocareis na igreja.
Eles tocarão na festa de casamento.
Que eu toque bem.
Que tu toques devagar.
Que ele toque suavemente.
Que nós toquemos com paixão.
Que vós toqueis corretamente.
Que eles toquem juntos.
Eu tocava todos os dias.
Tu tocavas na escola.
Ele tocava com frequência.
Nós tocávamos em festas.
Vós tocáveis na banda.
Eles tocavam juntos.
Eu tenho tocado violão ultimamente.
Tu tens tocado muito bem.
Ele tem tocado várias músicas.
Nós temos tocado juntos.
Vós tendes tocado em eventos.
Eles têm tocado em festas.
Eu tinha tocado na banda antes.
Tu tinhas tocado em festas.
Ele tinha tocado muitas músicas.
Nós tínhamos tocado juntos.
Vós tínheis tocado no evento.
Eles tinham tocado na festa.
Eu terei tocado todas as músicas.
Tu terás tocado no concerto.
Ele terá tocado na festa.
Nós teremos tocado juntos.
Vós tereis tocado na igreja.
Eles terão tocado no evento.
Que eu tenha tocado bem.
Que tu tenhas tocado devagar.
Que ele tenha tocado suavemente.
Que nós tenhamos tocado com paixão.
Que vós tenhais tocado corretamente.
Que eles tenham tocado juntos.
Se eu tivesse tocado bem.
Se tu tivesses tocado devagar.
Se ele tivesse tocado suavemente.
Se nós tivéssemos tocado com paixão.
Se vós tivésseis tocado corretamente.
Se eles tivessem tocado juntos.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.