Das italienische Verb "sviare" ist ein vielseitiges Wort, das in verschiedenen Kontexten verwendet werden kann. Es bedeutet im Wesentlichen "ablenken", "irreleiten" oder "vom Weg abbringen". Das Verb stammt vom lateinischen "via", was "Weg" bedeutet, und impliziert eine Bewegung weg von einem bestimmten Pfad oder einer Richtung. In seiner Anwendung kann "sviare" sowohl im wörtlichen als auch im übertragenen Sinne verwendet werden, um beispielsweise jemanden von einem Ziel abzulenken oder jemanden in die Irre zu führen. Es ist ein transitives Verb, was bedeutet, dass es ein direktes Objekt erfordert, auf das die Handlung ausgeübt wird.
1. Non devi lasciarti sviare dalle apparenze.
2. Il rumore del traffico mi ha sviato mentre studiavo.
3. Gli amici cercano sempre di sviare la mia attenzione dai problemi.
4. Abbiamo sviato la conversazione per evitare argomenti scomodi.
5. Lui sviava spesso le domande dirette con risposte vaghe.
6. Stai attento a non farti sviare dalle false promesse.
7. La pubblicità ingannevole ha sviato molti consumatori.
8. Gli insegnanti cercano di non sviare gli studenti con informazioni errate.
9. Mi sono sviato dai miei obiettivi iniziali a causa delle distrazioni.
10. Il truffatore ha sviato la polizia con una falsa pista.
Io svio il traffico.
Tu svii la domanda.
Lui/Lei svia l'attenzione.
Noi sviamo la conversazione.
Voi sviate il discorso.
Loro sviano il pubblico.
Io sviai spesso i miei amici.
Tu sviiavi i tuoi colleghi.
Lui/Lei sviaiava ogni volta che parlava.
Noi sviaiavamo durante le riunioni.
Voi sviaiavate quando eravate in difficoltà.
Loro sviaiavano i clienti insoddisfatti.
Io ho sviato la situazione ieri.
Tu hai sviato la discussione.
Lui/Lei ha sviato il problema.
Noi abbiamo sviato il discorso.
Voi avete sviato il pericolo.
Loro hanno sviato l'attenzione del pubblico.
Io svierò la conversazione domani.
Tu svierai le critiche.
Lui/Lei svierà la questione.
Noi svieremo il dibattito.
Voi svierete le domande difficili.
Loro svieranno l'attenzione della folla.
Io svierei la situazione se potessi.
Tu svierei la conversazione.
Lui/Lei svierei il problema.
Noi svierei le domande difficili.
Voi svierei l'attenzione del pubblico.
Loro svierei il dibattito.
Spero che io svii la conversazione.
Spero che tu svii il problema.
Spero che lui/lei svii la questione.
Spero che noi sviamo il dibattito.
Spero che voi sviate le critiche.
Spero che loro svino l'attenzione del pubblico.
(Tu) svia la conversazione!
(Lei) svii il problema!
(Noi) sviamo il dibattito!
(Voi) sviate le domande difficili!
(Loro) svino l'attenzione del pubblico!
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.