Der portugiesische Verbstamm "soterrar" ist ein faszinierendes Wort, das eine wichtige Bedeutung im täglichen Sprachgebrauch hat. Es leitet sich aus dem Lateinischen "subterraneus" ab, was "unterirdisch" bedeutet. Das Verb "soterrar" kann mit "begraben", "vergraben" oder "unter der Erde verstecken" übersetzt werden. Es beschreibt die Handlung, etwas oder jemanden unter die Erde zu legen, sei es wörtlich, wie bei der Beerdigung, oder im übertragenen Sinne, wie das Verstecken von etwas Wertvollem. Die vielseitige Verwendung dieses Verbs macht es zu einem wichtigen Bestandteil der portugiesischen Sprache.
Os trabalhadores soterraram os escombros com rapidez.
Durante o terremoto, várias casas foram soterradas.
As chuvas torrenciais soterraram a estrada principal.
Ele não conseguia encontrar o anel que tinha sido soterrado na areia.
Os arqueólogos soterraram a tumba para protegê-la.
Espero que a neve não soterrasse o carro durante a noite.
O deslizamento de terra soterrou parte do vilarejo.
Mesmo com todos os esforços, não conseguiram soterrar os destroços.
Os moradores estavam com medo de que suas casas fossem soterradas pela lama.
O engenheiro decidiu soterrar o túnel para evitar acidentes.
Eu soterro o tesouro.
Tu soterras o segredo.
Ele soterra a caixa.
Nós soterremos os objetos.
Vós soterrais os documentos.
Eles soterram os destroços.
Eu soterrei o baú.
Tu soterreste a carta.
Ele soterrou os destroços.
Nós soterremos as evidências.
Vós soterrestes os papéis.
Eles soterrarem os restos.
Eu soterrarei o tesouro.
Tu soterrarás o segredo.
Ele soterrará a caixa.
Nós soterraremos os objetos.
Vós soterrareis os documentos.
Eles soterrarão os destroços.
Eu soterrei o baú todas as semanas.
Tu soterres a carta frequentemente.
Ele soterra os destroços regularmente.
Nós soterremos as evidências às vezes.
Vós soterreis os papéis ocasionalmente.
Eles soterrarem os restos várias vezes.
Eu soterraria o tesouro se pudesse.
Tu soterrarias o segredo se tivesses tempo.
Ele soterraria a caixa se fosse necessário.
Nós soterraríamos os objetos se tivéssemos ajuda.
Vós soterraríeis os documentos se fosse preciso.
Eles soterrariam os destroços se fosse seguro.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.