Der französische Verb "sortir" gehört zu den unregelmäßigen Verben und bedeutet auf Deutsch "hinausgehen", "herauskommen" oder "ausgehen". Es kann sowohl transitiv als auch intransitiv verwendet werden. Bei transitiver Verwendung hat "sortir" ein direktes Objekt und bedeutet dann, etwas hinauszubringen oder herauszunehmen. In intransitiver Verwendung gibt es kein direktes Objekt und es beschreibt die Handlung des Hinausgehens oder Herauskommens. Das Verb "sortir" spielt eine wichtige Rolle im täglichen Sprachgebrauch und ist in vielen Kontexten anwendbar.
Je sors tous les matins pour faire un jogging.
Nous sommes sortis hier soir pour dîner au restaurant.
Elle sortira avec ses amis ce week-end.
Ils sortaient souvent ensemble quand ils étaient jeunes.
Vous sortez de la maison à quelle heure ?
Il sort de son bureau à 18 heures chaque jour.
Nous sortirons si le temps le permet.
Elles sortiraient plus souvent si elles en avaient l'occasion.
Tu es sorti tard hier soir.
Nous sortions de l'école à quatre heures.
Je sors avec mes amis.
Tu sors de la maison.
Il sort tous les soirs.
Elle sort avec son chien.
Nous sortons ensemble.
Vous sortez souvent.
Ils sortent en groupe.
Je sortais chaque matin.
Tu sortais avec elle.
Il sortait rarement.
Elle sortait le week-end.
Nous sortions après le dîner.
Vous sortiez tous les jours.
Ils sortaient ensemble.
Je sortirai demain.
Tu sortiras avec eux.
Il sortira bientôt.
Elle sortira plus tard.
Nous sortirons ce soir.
Vous sortirez bientôt.
Ils sortiront ensemble.
Je suis sorti hier.
Tu es sorti ce matin.
Il est sorti tard.
Elle est sortie tôt.
Nous sommes sortis ensemble.
Vous êtes sortis rapidement.
Ils sont sortis en groupe.
Je étais sorti avant toi.
Tu étais sorti avant eux.
Il était sorti avant midi.
Elle était sortie avant moi.
Nous étions sortis avant la pluie.
Vous étiez sortis avant le soir.
Ils étaient sortis avant le dîner.
Je serai sorti d'ici là.
Tu seras sorti avant midi.
Il sera sorti avant le soir.
Elle sera sortie avant l'orage.
Nous serons sortis avant la fin.
Vous serez sortis avant eux.
Ils seront sortis avant minuit.
Je sortirais si possible.
Tu sortirais avec eux.
Il sortirait s'il pouvait.
Elle sortirait si elle voulait.
Nous sortirions ensemble.
Vous sortiriez avec nous.
Ils sortiraient plus souvent.
Je serais sorti si j'avais su.
Tu serais sorti avec eux.
Il serait sorti s'il avait pu.
Elle serait sortie si elle avait voulu.
Nous serions sortis ensemble.
Vous seriez sortis avec nous.
Ils seraient sortis plus souvent.
Il faut que je sorte maintenant.
Il faut que tu sortes aussi.
Il faut qu'il sorte bientôt.
Il faut qu'elle sorte rapidement.
Il faut que nous sortions ensemble.
Il faut que vous sortiez aussi.
Il faut qu'ils sortent maintenant.
Je suis content que tu sois sorti.
Elle est heureuse qu'il soit sorti.
Nous sommes ravis qu'elle soit sortie.
Vous êtes surpris qu'il soit sorti si tôt.
Ils sont contents que nous soyons sortis.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.