Der portugiesische Begriff "soar" leitet sich vom lateinischen Verb "sonare" ab, was "klingen" oder "tönen" bedeutet. Im Portugiesischen wird "soar" verwendet, um die Erzeugung oder Übertragung von Klängen zu beschreiben. Es umfasst eine Vielzahl von Bedeutungen, die sich auf verschiedene Arten von Geräuschen und deren Wahrnehmung beziehen können. Das Verb kann sowohl im wörtlichen Sinne, wenn es um physische Klänge geht, als auch im übertragenen Sinne, um metaphorische oder abstrakte Geräusche zu beschreiben, verwendet werden.
Os preços do combustível dispararam nos últimos meses.
As águias pairam sobre o vale com graça.
As ações da empresa dispararam após o anúncio dos lucros.
Meu espírito se elevou ao ouvir a notícia maravilhosa.
Os balões de ar quente subiram lentamente no céu da manhã.
As ambições dele voaram alto desde jovem.
O avião decolou e logo disparou em direção ao horizonte.
As temperaturas subiram repentinamente durante a onda de calor.
O entusiasmo da equipe cresceu à medida que o projeto avançava.
Quando ela viu a paisagem, seu coração voou de alegria.
Eu soo todos os dias.
Tu soas bem nas festas.
Ele soa muito durante o exercício.
Nós soamos juntos na banda.
Vós soais como sinos.
Eles soam felizes no palco.
Eu soei muito ontem.
Tu soaste na festa de ontem.
Ele soou durante o concerto.
Nós soamos a noite toda.
Vós soastes alto na igreja.
Eles soaram até de madrugada.
Eu soarei melhor amanhã.
Tu soarás como nunca antes.
Ele soará na próxima semana.
Nós soaremos juntos no festival.
Vós soareis lindamente na ópera.
Eles soarão durante o evento.
Eu tenho soado muito bem.
Tu tens soado melhor ultimamente.
Ele tem soado como um profissional.
Nós temos soado juntos.
Vós tendes soado maravilhosamente.
Eles têm soado em coro.
Eu já soara antes de começar a chuva.
Tu já soaras quando cheguei.
Ele já soara antes do evento.
Nós já soáramos quando eles chegaram.
Vós já soáreis antes da cerimônia.
Eles já soaram quando o show começou.
Eu soaria se tivesse tempo.
Tu soarias se fosses convidado.
Ele soaria se estivesse aqui.
Nós soaríamos se tivéssemos uma banda.
Vós soaríeis se praticásseis mais.
Eles soariam se fossem pagos.
Que eu soe bem hoje à noite.
Que tu soes como nunca antes.
Que ele soe perfeito no ensaio.
Que nós soemos em harmonia.
Que vós soeis afinados.
Que eles soem como um coro de anjos.
(Tu) Soa mais alto!
(Você) Soa como um profissional.
(Nós) Soemos juntos.
(Vós) Soai mais forte!
(Vocês) Soem com paixão!
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.