Das portugiesische Verb "sanear" bedeutet auf Deutsch "sanieren" oder "reinigen". Es wird verwendet, um Maßnahmen zu beschreiben, die darauf abzielen, etwas wieder in einen guten Zustand zu versetzen, sei es in Bezug auf Finanzen, Umwelt oder Infrastruktur. Der Begriff kann auch metaphorisch verwendet werden, um die Beseitigung von Problemen oder Missständen in verschiedenen Kontexten zu beschreiben. "Sanear" stammt aus dem Lateinischen "sanare", was "heilen" oder "gesund machen" bedeutet.
O governo decidiu sanear o rio poluído.
Precisamos sanear nossas contas antes do fim do ano.
A empresa está tentando sanear suas finanças.
Os engenheiros saneiam o terreno para a construção do hospital.
Ela saneou o departamento de recursos humanos.
Nós vamos sanear toda a área afetada pelo desastre.
As autoridades municipais saneiam o sistema de esgoto da cidade.
O prefeito prometeu sanear os bairros mais carentes.
Depois de vários esforços, a companhia saneou suas dívidas.
Se não sanearem o ambiente, os problemas de saúde continuarão.
Eu saneio o rio.
Tu saneias o lago.
Ele saneia o esgoto.
Nós saneamos a cidade.
Vós saneais o bairro.
Eles saneiam a área.
Eu saneei o rio ontem.
Tu saneaste o lago na semana passada.
Ele saneou o esgoto há um mês.
Nós saneamos a cidade no ano passado.
Vós saneastes o bairro na década passada.
Eles sanearem a área há muito tempo.
Eu sanearei o rio amanhã.
Tu saneias o lago na próxima semana.
Ele saneia o esgoto no próximo mês.
Nós sanearemos a cidade no próximo ano.
Vós saneareis o bairro no próximo verão.
Eles sanearem a área no futuro.
Eu tenho saneado o rio.
Tu tens saneado o lago.
Ele tem saneado o esgoto.
Nós temos saneado a cidade.
Vós tendes saneado o bairro.
Eles têm saneado a área.
Eu tinha saneado o rio.
Tu tinhas saneado o lago.
Ele tinha saneado o esgoto.
Nós tínhamos saneado a cidade.
Vós tínheis saneado o bairro.
Eles tinham saneado a área.
Que eu saneie o rio.
Que tu saneies o lago.
Que ele saneie o esgoto.
Que nós saneemos a cidade.
Que vós saneeis o bairro.
Que eles saneiem a área.
Se eu tivesse saneado o rio.
Se tu tivesses saneado o lago.
Se ele tivesse saneado o esgoto.
Se nós tivéssemos saneado a cidade.
Se vós tivésseis saneado o bairro.
Se eles tivessem saneado a área.
Sanea o rio, tu!
Saneie o lago, você!
Saneemos a cidade, nós!
Saneai o bairro, vós!
Saneiem a área, vocês!
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.