Das französische Verb "résumer" ist ein gängiges Verb, das in vielen Kontexten verwendet wird. Es bedeutet "zusammenfassen" oder "resümieren" und beschreibt die Handlung, eine längere Rede, einen Text oder eine andere Form der Information auf die wesentlichen Punkte zu reduzieren. Das Ziel des Résumierens ist es, die Hauptideen oder wichtigen Details in einer kürzeren und prägnanteren Form wiederzugeben, ohne dabei wesentliche Informationen zu verlieren. Dieses Verb ist besonders nützlich in akademischen, beruflichen und alltäglichen Situationen, in denen es wichtig ist, Informationen klar und effizient zu kommunizieren.
Il a résumé le film en quelques phrases.
Elle résume souvent les réunions pour ses collègues.
Nous résumerons les points clés à la fin de la présentation.
Ils ont résumé le livre pour le journal de l'école.
Je résume toujours mes cours pour mieux les comprendre.
Tu résumeras l'article avant de le soumettre.
Vous avez résumé votre expérience professionnelle dans votre CV.
Elles résumeront le projet lors de la réunion de demain.
On résumait souvent les cours pour les révisions.
Il résumera le chapitre pour ses camarades de classe.
Je résume l'article.
Tu résumes le film.
Il résume le livre.
Elle résume le chapitre.
Nous résumons la réunion.
Vous résumez le discours.
Ils résument le projet.
Elles résument les points clés.
Je résumais les nouvelles.
Tu résumais l'histoire.
Il résumait la conférence.
Elle résumait le texte.
Nous résumions la discussion.
Vous résumiez le compte-rendu.
Ils résumaient les résultats.
Elles résumaient les conclusions.
Je résumerai l'essai.
Tu résumeras le cours.
Il résumera le débat.
Elle résumera l'entretien.
Nous résumerons les faits.
Vous résumerez le programme.
Ils résumeront la séance.
Elles résumeront les événements.
J'ai résumé le rapport.
Tu as résumé la lettre.
Il a résumé l'analyse.
Elle a résumé le dialogue.
Nous avons résumé l'étude.
Vous avez résumé la présentation.
Ils ont résumé la réunion.
Elles ont résumé l'exposé.
J'avais résumé le document.
Tu avais résumé l'article.
Il avait résumé le sujet.
Elle avait résumé le cours.
Nous avions résumé la conversation.
Vous aviez résumé l'enquête.
Ils avaient résumé le débat.
Elles avaient résumé la réunion.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.