Das portugiesische Verb "reclamar" ist ein vielseitiges Wort, das in verschiedenen Kontexten verwendet wird und mehrere Bedeutungen haben kann. Grundsätzlich bedeutet "reclamar" so viel wie "beschweren" oder "reklamieren". Es wird häufig verwendet, um auszudrücken, dass jemand unzufrieden ist und daher eine Beschwerde vorbringt oder eine Korrektur einer als falsch empfundenen Situation verlangt. Darüber hinaus kann es auch bedeuten, einen Anspruch geltend zu machen oder etwas zurückzufordern. Aufgrund seiner Vielseitigkeit ist "reclamar" ein häufig gebrauchtes Verb im täglichen Sprachgebrauch.
Ela reclamou do barulho na rua.
Eu sempre reclamo quando o serviço não é bom.
Nós reclamamos ao gerente sobre o atendimento.
Você não deveria reclamar tanto das pequenas coisas.
Eles reclamaram dos preços altos no mercado.
Você reclama demais por qualquer coisa.
O cliente reclamou da qualidade do produto.
Ela reclamará se não receber o pedido a tempo.
Não adianta reclamar depois que a decisão está tomada.
Se precisar, reclame diretamente com o responsável.
Eu reclamo sempre que algo está errado.
Tu reclamas do serviço de internet.
Ele reclama da comida.
Nós reclamamos das condições de trabalho.
Vós reclamais do trânsito na cidade.
Eles reclamam do barulho.
Eu reclamei sobre o atendimento.
Tu reclamaste da demora.
Ele reclamou do preço.
Nós reclamamos durante a reunião.
Vós reclamastes dos serviços.
Eles reclamaram das condições.
Eu tenho reclamado muito ultimamente.
Tu tens reclamado dos vizinhos.
Ele tem reclamado da comida.
Nós temos reclamado da gestão.
Vós tendes reclamado do transporte público.
Eles têm reclamado dos preços.
Eu já tinha reclamado antes de você chegar.
Tu já tinhas reclamado antes do evento.
Ele já tinha reclamado várias vezes.
Nós já tínhamos reclamado das condições.
Vós já tínheis reclamado do serviço.
Eles já tinham reclamado do atendimento.
Eu reclamarei se não melhorar.
Tu reclamarás se continuar assim.
Ele reclamará do novo horário.
Nós reclamaremos se não houver mudança.
Vós reclamareis do aumento de preços.
Eles reclamarão das novas regras.
Eu terei reclamado até lá.
Tu terás reclamado antes do prazo.
Ele terá reclamado sobre isso.
Nós teremos reclamado das condições.
Vós tereis reclamado do serviço.
Eles terão reclamado do atendimento.
Que eu reclame quando necessário.
Que tu reclames com educação.
Que ele reclame do serviço ruim.
Que nós reclamemos juntos.
Que vós reclameis com razão.
Que eles reclamem do barulho.
Se eu reclamasse, talvez mudasse algo.
Se tu reclamasses, eles ouviriam.
Se ele reclamasse, seria melhor.
Se nós reclamássemos, haveria mudança.
Se vós reclamásseis, fariam algo.
Se eles reclamassem, haveria melhorias.
Reclama com calma!
Reclame com educação!
Reclamemos juntos!
Reclamai com firmeza!
Reclamem se necessário!
Estou reclamando do serviço.
Estás reclamando da comida.
Ele está reclamando do atendimento.
Estamos reclamando das condições.
Estais reclamando do barulho.
Eles estão reclamando dos preços.
Tinha reclamado várias vezes.
Ela tinha reclamado antes.
Nós tínhamos reclamado muito.
Vós tínheis reclamado do serviço.
Eles tinham reclamado do atendimento.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.