Das spanische Verb "recalentarse" ist ein reflexives Verb, das sich aus dem Stammwort "calentar" (erwärmen) und dem Präfix "re-" (wieder, erneut) zusammensetzt. Es bedeutet wörtlich übersetzt "sich erneut erwärmen" oder "überhitzen". "Recalentarse" wird verwendet, um den Zustand zu beschreiben, in dem etwas, das bereits warm ist, noch wärmer wird oder sogar überhitzt. Dieses Verb kann sowohl im wörtlichen Sinne, z.B. bei mechanischen Geräten oder Flüssigkeiten, als auch im übertragenen Sinne, z.B. bei Emotionen oder Situationen, verwendet werden.
El motor del coche se recalienta si conduces durante mucho tiempo sin parar.
Cuando la computadora se recalienta, se apaga automáticamente para evitar daños.
En verano, el asfalto se recalienta rápidamente bajo el sol.
El teléfono se recalienta después de usarlo para juegos durante varias horas.
Si dejas la olla en el fuego demasiado tiempo, la comida se recalienta y se quema.
El sistema de aire acondicionado se recalienta después de muchas horas de uso continuo.
La batería se recalienta cuando usas cargadores no oficiales.
El horno se recalienta y la pizza se quema si no estás atento.
El motor del avión se recalienta si no se realiza el mantenimiento adecuado.
Después de varias horas de ejercicio, mi cuerpo se recalienta y necesito refrescarme.
Yo me recaliento fácilmente en verano.
Tú te recalientas cuando haces ejercicio.
Él se recalienta con el sol del mediodía.
Nosotros nos recalentamos durante la caminata.
Vosotros os recalentáis en la sauna.
Ellos se recalientan rápidamente en la playa.
Yo me recalenté ayer en la playa.
Tú te recalentaste en la carrera.
Él se recalentó por no tomar agua.
Nosotros nos recalentamos durante la excursión.
Vosotros os recalentasteis en la sauna.
Ellos se recalentaron en el desierto.
Yo me he recalentado varias veces este verano.
Tú te has recalentado en el gimnasio.
Él se ha recalentado trabajando al sol.
Nosotros nos hemos recalentado en la caminata.
Vosotros os habéis recalentado con el vapor.
Ellos se han recalentado durante el viaje.
Yo me había recalentado antes de llegar a la sombra.
Tú te habías recalentado antes de beber agua.
Él se había recalentado antes de descansar.
Nosotros nos habíamos recalentado antes de la pausa.
Vosotros os habíais recalentado antes de salir de la sauna.
Ellos se habían recalentado antes de encontrar un refugio.
Yo me recalentaré si no busco sombra.
Tú te recalentarás si sigues corriendo.
Él se recalentará si no se hidrata.
Nosotros nos recalentaremos si no descansamos.
Vosotros os recalentaréis si no os cuidáis.
Ellos se recalentarán si no se protegen.
Yo me habré recalentado antes de llegar.
Tú te habrás recalentado antes de terminar.
Él se habrá recalentado antes de descansar.
Nosotros nos habremos recalentado antes de parar.
Vosotros os habréis recalentado antes de salir.
Ellos se habrán recalentado antes de encontrar sombra.
Yo me recalentaría si no tuviera sombra.
Tú te recalentarías si no bebieras agua.
Él se recalentaría si no descansara.
Nosotros nos recalentaríamos si no paráramos.
Vosotros os recalentaríais si no os cuidárais.
Ellos se recalentarían si no se protegieran.
Yo me habría recalentado si no me hubiera cubierto.
Tú te habrías recalentado si no hubieras bebido agua.
Él se habría recalentado si no hubiera descansado.
Nosotros nos habríamos recalentado si no hubiéramos parado.
Vosotros os habríais recalentado si no os hubierais cuidado.
Ellos se habrían recalentado si no se hubieran protegido.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.