Der französische Begriff "réacosmiser" ist ein zusammengesetztes Verb, das aus dem Präfix "ré-" und dem Wort "acosmiser" besteht. Das Präfix "ré-" deutet eine Wiederholung oder eine Rückkehr zu einem vorherigen Zustand an, während "acosmiser" darauf hindeutet, etwas aus seiner ursprünglichen, weltlichen Ordnung zu entfernen oder zu entfremden. Die Definition von "réacosmiser" lautet: etwas, das zuvor von seiner ursprünglichen Weltlichkeit oder Ordnung entfremdet wurde, wieder in diese ursprüngliche Ordnung oder in den ursprünglichen Zustand zurückzuführen. Es geht dabei um den Akt, etwas, das dekonstruiert oder entfremdet wurde, wieder zu rekonstruieren oder zu reintegrieren. Dieser Begriff wird oft in philosophischen, literarischen oder kulturellen Kontexten verwendet, um Prozesse der Wiederherstellung oder Rückkehr zu einem früheren Zustand zu beschreiben. Er kann sowohl auf materielle als auch auf immaterielle Aspekte angewendet werden, je nachdem, was genau rekonstruiert oder reintegriert werden soll.
Elle réacosmise les idées de son père.
Nous réacosmisons notre projet pour mieux l'adapter aux attentes du public.
Il est important que tu réacosmises ton discours avant la présentation.
Ils ont dû réacosmiser leur plan après avoir reçu des critiques constructives.
Vous réacosmiserez votre travail une fois que vous aurez plus de données.
Je réacosmiserai mes objectifs pour l'année prochaine.
Elles réacosmisent les concepts pour les rendre plus accessibles.
On réacosmise souvent nos idées en équipe pour les améliorer.
Tu réacosmisais toujours tes projets pendant l'université.
Nous réacosmisions notre approche chaque fois que nous rencontrions un obstacle.
Je réacosmise chaque jour.
Tu réacosmises souvent.
Il/Elle réacosmise avec passion.
Nous réacosmisons ensemble.
Vous réacosmisez régulièrement.
Ils/Elles réacosmisent toujours.
Je réacosmisais autrefois.
Tu réacosmisais chaque semaine.
Il/Elle réacosmisait constamment.
Nous réacosmisions souvent.
Vous réacosmisiez régulièrement.
Ils/Elles réacosmisaient autrefois.
J'ai réacosmisé hier.
Tu as réacosmisé récemment.
Il/Elle a réacosmisé la semaine dernière.
Nous avons réacosmisé ensemble.
Vous avez réacosmisé plusieurs fois.
Ils/Elles ont réacosmisé beaucoup.
Je réacosmiserai demain.
Tu réacosmiseras bientôt.
Il/Elle réacosmisera la semaine prochaine.
Nous réacosmiserons ensemble.
Vous réacosmiserez plus tard.
Ils/Elles réacosmiseront bientôt.
Je réacosmiserais si je pouvais.
Tu réacosmiserais s'il te plaisait.
Il/Elle réacosmiserait s'il/elle en avait le temps.
Nous réacosmiserions si nous avions l'occasion.
Vous réacosmiseriez s'il le fallait.
Ils/Elles réacosmiseraient s'ils/elles en avaient envie.
Que je réacosmise aujourd'hui.
Que tu réacosmises avec moi.
Qu'il/elle réacosmise en silence.
Que nous réacosmisions ensemble.
Que vous réacosmisiez avec soin.
Qu'ils/elles réacosmisent tout de suite.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.