Der französische Begriff „réabsolutiser“ ist ein Verb, das eine spezifische Bedeutung hat, die in der deutschen Sprache nicht direkt übersetzbar ist. Das Verb setzt sich aus dem Präfix „ré-“ und dem Verb „absolutiser“ zusammen. Das Präfix „ré-“ bedeutet „wieder“ oder „erneut“, während „absolutiser“ bedeutet, etwas absolut oder absolutistisch zu machen. Daher kann „réabsolutiser“ als „wieder absolut machen“ oder „erneut absolutisieren“ übersetzt werden. Im Allgemeinen bezieht sich „réabsolutiser“ auf den Prozess, etwas wieder in einen absoluten Zustand zu versetzen, oft im Kontext von Macht, Autorität oder Prinzipien. Es impliziert eine Rückkehr zu einer vorherigen absoluten oder uneingeschränkten Form. Der Begriff kann in verschiedenen Bereichen wie Politik, Philosophie oder sogar in alltäglichen Diskussionen verwendet werden, um eine Rückkehr zu einer ursprünglichen Form der Strenge oder Vollständigkeit zu beschreiben.
Il faut absolument réabsolutiser les principes de notre constitution pour garantir la justice.
Les philosophes modernes tentent de réabsolutiser certaines valeurs humanistes.
Elle a longtemps cherché à réabsolutiser son point de vue pour convaincre ses collègues.
Nous devons réabsolutiser notre engagement envers l'environnement.
Ils ont réussi à réabsolutiser la notion de liberté dans leur société.
Le professeur a demandé à ses élèves de réabsolutiser l'importance de la science dans leur vie.
Il est crucial de réabsolutiser les droits de l'homme dans les discussions politiques.
Le mouvement social cherche à réabsolutiser les revendications des travailleurs.
Elle a voulu réabsolutiser les traditions familiales après la crise.
Nous allons réabsolutiser les valeurs de solidarité dans notre communauté.
Je réabsolutise les concepts philosophiques.
Tu réabsolutises les principes moraux.
Il/Elle/On réabsolutise les valeurs traditionnelles.
Nous réabsolutisons les idées abstraites.
Vous réabsolutisez les croyances religieuses.
Ils/Elles réabsolutisent les normes culturelles.
Je réabsolutisais les concepts philosophiques.
Tu réabsolutisais les principes moraux.
Il/Elle/On réabsolutisait les valeurs traditionnelles.
Nous réabsolutions les idées abstraites.
Vous réabsolutisiez les croyances religieuses.
Ils/Elles réabsolutisaient les normes culturelles.
J'ai réabsolutisé les concepts philosophiques.
Tu as réabsolutisé les principes moraux.
Il/Elle/On a réabsolutisé les valeurs traditionnelles.
Nous avons réabsolutisé les idées abstraites.
Vous avez réabsolutisé les croyances religieuses.
Ils/Elles ont réabsolutisé les normes culturelles.
Je réabsolutiserai les concepts philosophiques.
Tu réabsolutiseras les principes moraux.
Il/Elle/On réabsolutisera les valeurs traditionnelles.
Nous réabsolutiserons les idées abstraites.
Vous réabsolutiserez les croyances religieuses.
Ils/Elles réabsolutiseront les normes culturelles.
Je réabsolutiserais les concepts philosophiques.
Tu réabsolutiserais les principes moraux.
Il/Elle/On réabsolutiserait les valeurs traditionnelles.
Nous réabsolutiserions les idées abstraites.
Vous réabsolutiseriez les croyances religieuses.
Ils/Elles réabsolutiseraient les normes culturelles.
Que je réabsolutise les concepts philosophiques.
Que tu réabsolutises les principes moraux.
Qu'il/elle/on réabsolutise les valeurs traditionnelles.
Que nous réabsolutions les idées abstraites.
Que vous réabsolutisiez les croyances religieuses.
Qu'ils/elles réabsolutisent les normes culturelles.
J'avais réabsolutisé les concepts philosophiques.
Tu avais réabsolutisé les principes moraux.
Il/Elle/On avait réabsolutisé les valeurs traditionnelles.
Nous avions réabsolutisé les idées abstraites.
Vous aviez réabsolutisé les croyances religieuses.
Ils/Elles avaient réabsolutisé les normes culturelles.
Je réabsolutisai les concepts philosophiques.
Tu réabsolutisas les principes moraux.
Il/Elle/On réabsolutisa les valeurs traditionnelles.
Nous réabsolutisâmes les idées abstraites.
Vous réabsolutisâtes les croyances religieuses.
Ils/Elles réabsolutisèrent les normes culturelles.
J'aurai réabsolutisé les concepts philosophiques.
Tu auras réabsolutisé les principes moraux.
Il/Elle/On aura réabsolutisé les valeurs traditionnelles.
Nous aurons réabsolutisé les idées abstraites.
Vous aurez réabsolutisé les croyances religieuses.
Ils/Elles auront réabsolutisé les normes culturelles.
J'aurais réabsolutisé les concepts philosophiques.
Tu aurais réabsolutisé les principes moraux.
Il/Elle/On aurait réabsolutisé les valeurs traditionnelles.
Nous aurions réabsolutisé les idées abstraites.
Vous auriez réabsolutisé les croyances religieuses.
Ils/Elles auraient réabsolutisé les normes culturelles.
Que j'aie réabsolutisé les concepts philosophiques.
Que tu aies réabsolutisé les principes moraux.
Qu'il/elle/on ait réabsolutisé les valeurs traditionnelles.
Que nous ayons réabsolutisé les idées abstraites.
Que vous ayez réabsolutisé les croyances religieuses.
Qu'ils/elles aient réabsolutisé les normes culturelles.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.