Das französische Verb „rattacher“ ist ein transitives Verb und bedeutet auf Deutsch „anbinden“, „anschließen“ oder „verbinden“. Es setzt sich aus dem Präfix „re-“ (was auf Deutsch „wieder-“ oder „zurück-“ bedeutet) und dem Verb „attacher“ (was „befestigen“ oder „binden“ heißt) zusammen. Im Allgemeinen wird „rattacher“ verwendet, um auszudrücken, dass etwas wieder oder erneut an etwas anderes gebunden oder angeschlossen wird. Es wird häufig in verschiedenen Kontexten verwendet, um die Wiederherstellung einer Verbindung oder Beziehung zu beschreiben, sei es physisch, organisatorisch oder konzeptionell.
Je dois rattacher ce document à ton dossier.
Elle a rattaché la photo à l'email avant de l'envoyer.
Nous avons rattaché les câbles correctement pour éviter les problèmes.
Ils rattachent souvent les événements historiques à des contextes culturels.
Tu devrais rattacher cette section au chapitre précédent pour plus de clarté.
Le professeur a rattaché les nouvelles informations au cours précédent.
Vous rattacherez ces fichiers au projet une fois qu'ils seront prêts.
Elle rattachera les notes de réunion au rapport final.
Les étudiants rattachent leurs recherches aux théories étudiées en classe.
Il rattachait toujours ses réussites à l'aide de ses mentors.
Je rattache les fils électriques.
Tu rattaches les documents ensemble.
Il rattache le bouton à la chemise.
Nous rattachons les pièces du puzzle.
Vous rattachez le câble au port.
Ils rattachent les fragments.
Je rattachais souvent les pages.
Tu rattachais toujours les fils correctement.
Elle rattachait le ruban à ses cheveux.
Nous rattachions les parties du projet.
Vous rattachiez les éléments ensemble.
Ils rattachaient les morceaux de bois.
J'ai rattaché les câbles hier.
Tu as rattaché les documents ce matin.
Il a rattaché le bouton à sa veste.
Nous avons rattaché les pièces ensemble.
Vous avez rattaché les fils.
Ils ont rattaché les parties du jouet.
J'avais rattaché les documents avant de partir.
Tu avais rattaché le câble avant la réunion.
Il avait rattaché le bouton avant de sortir.
Nous avions rattaché les pièces avant de les envoyer.
Vous aviez rattaché les morceaux avant la présentation.
Ils avaient rattaché les fils avant de tester.
Je rattacherai les câbles demain.
Tu rattacheras les documents plus tard.
Elle rattachera le bouton à la chemise.
Nous rattacherons les parties ensemble.
Vous rattacherez les fils correctement.
Ils rattacheront les morceaux de bois.
Je rattacherais les câbles si j'avais le temps.
Tu rattacherais les documents si tu pouvais.
Il rattacherait le bouton s'il avait une aiguille.
Nous rattacherions les pièces si nous avions les instructions.
Vous rattacheriez les fils si vous aviez les outils.
Ils rattacheraient les morceaux si c'était nécessaire.
Que je rattache les câbles correctement.
Que tu rattaches les documents ensemble.
Qu'il rattache le bouton solidement.
Que nous rattachions les pièces avec soin.
Que vous rattachiez les fils proprement.
Qu'ils rattachent les morceaux avec attention.
Rattache les câbles!
Rattachons les documents!
Rattachez les morceaux!
J'aurai rattaché les câbles avant la fin de la journée.
Tu auras rattaché les documents avant la réunion.
Elle aura rattaché le bouton avant de sortir.
Nous aurons rattaché les pièces avant de les envoyer.
Vous aurez rattaché les fils avant de tester.
Ils auront rattaché les morceaux avant de présenter.
J'aurais rattaché les câbles si j'avais eu le temps.
Tu aurais rattaché les documents si tu avais pu.
Il aurait rattaché le bouton s'il avait eu une aiguille.
Nous aurions rattaché les pièces si nous avions eu les instructions.
Vous auriez rattaché les fils si vous aviez eu les outils.
Ils auraient rattaché les morceaux si cela avait été nécessaire.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.