Der französische Verb „interdire“ bedeutet „verbieten“ oder „untersagen“ auf Deutsch. Es wird verwendet, um eine Handlung oder ein Verhalten zu untersagen oder zu verbieten. Das Verb gehört zur dritten Konjugationsgruppe der Verben, die auf „-re“ enden. In der französischen Sprache wird „interdire“ oft in formellen und offiziellen Kontexten verwendet, um das Verbot einer bestimmten Aktion auszudrücken.
Le professeur interdit l'usage des téléphones en classe.
Nous avons interdit à nos enfants de jouer dehors après 20h.
Elle interdira probablement l'accès au site.
Les règlements interdisent la consommation d'alcool sur la plage.
Tu m'avais interdit de parler à cet homme.
Ils ont interdit la circulation dans cette rue à cause des travaux.
Le gouvernement interdira bientôt l'utilisation des sacs en plastique.
On nous a interdit de faire du bruit après 22 heures.
Je t'interdis de partir sans me prévenir.
Les parents interdisent souvent les jeux vidéos avant les devoirs.
J'interdis l'accès à la salle.
Tu interdis de fumer ici.
Il interdit l'entrée aux étrangers.
Nous interdisons l'usage de téléphones.
Vous interdisez l'accès aux mineurs.
Ils interdisent les rassemblements.
J'interdisais souvent les bonbons.
Tu interdisais toujours les jeux vidéo.
Il interdisait l'utilisation de la salle.
Nous interdisions les fêtes tardives.
Vous interdisiez les réunions après 22h.
Ils interdisaient les activités en extérieur.
J'interdirai l'accès demain.
Tu interdiras cette zone.
Il interdira l'entrée aux visiteurs.
Nous interdirons l'usage des téléphones.
Vous interdirez les rassemblements.
Ils interdiront les manifestations.
J'ai interdit l'accès.
Tu as interdit la salle.
Il a interdit le stationnement.
Nous avons interdit la vente d'alcool.
Vous avez interdit l'entrée.
Ils ont interdit les rassemblements.
J'avais interdit cette pratique.
Tu avais interdit l'accès.
Il avait interdit l'utilisation du matériel.
Nous avions interdit les réunions.
Vous aviez interdit les concerts.
Ils avaient interdit les manifestations.
J'interdirais l'accès si nécessaire.
Tu interdirais cette zone.
Il interdirait l'entrée.
Nous interdirions les rassemblements.
Vous interdiriez l'usage des téléphones.
Ils interdiraient les manifestations.
Que j'interdise l'accès.
Que tu interdises cette zone.
Qu'il interdise l'entrée.
Que nous interdisions les rassemblements.
Que vous interdisiez l'usage des téléphones.
Qu'ils interdisent les manifestations.
Interdis l'accès!
Interdisons cette pratique!
Interdisez cette zone!
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.