"Forbicciare" ist ein italienisches Verb, das in der deutschen Sprache mit "schneiden" oder "stutzen" übersetzt werden kann. Es leitet sich von dem italienischen Wort "forbici" ab, was "Schere" bedeutet. Daher bezieht sich "forbicciare" oft auf die Handlung, etwas mit einer Schere zu schneiden oder zu kürzen. Das Verb wird in verschiedenen Kontexten verwendet, z. B. beim Schneiden von Papier, Stoff oder Pflanzen. Es ist ein transitives Verb, das ein direktes Objekt erfordert, um die Handlung zu vollziehen.
Maria forbicia la carta per creare decorazioni natalizie.
Ogni domenica, Paolo forbiciava i giornali vecchi per fare collage.
Se avessi tempo, forbicerei tutte le immagini che mi piacciono dalle riviste.
Il giardiniere ha forbiciato le piante per mantenerle in forma.
Domani forbicieremo insieme le foto per l'album.
L'anno scorso, mia sorella forbiciava i fiori di carta per il matrimonio.
Se lui forbiciasse con più attenzione, i disegni sarebbero più precisi.
Gli studenti forbiciavano i cartoncini per creare maschere di carnevale.
Stasera forbicierò le pagine del libro per fare segnalibri.
Quando ero piccolo, mio nonno mi forbiciava sempre le foto per i miei progetti scolastici.
Io forbiccio la carta.
Tu forbicci il tessuto.
Lui/Lei forbiccia il giornale.
Noi forbicciamo insieme.
Voi forbicciate ogni giorno.
Loro forbicciano con attenzione.
Io ho forbicciato la carta ieri.
Tu hai forbicciato il tessuto.
Lui/Lei ha forbicciato il giornale.
Noi abbiamo forbicciato insieme.
Voi avete forbicciato ogni giorno.
Loro hanno forbicciato con attenzione.
Io forbicciavo la carta ogni settimana.
Tu forbicciavi il tessuto da bambino.
Lui/Lei forbicciava sempre il giornale.
Noi forbicciavamo insieme spesso.
Voi forbicciavate con molta cura.
Loro forbicciavano ogni giorno.
Io forbiccerò la carta domani.
Tu forbiccerai il tessuto.
Lui/Lei forbiccerà il giornale.
Noi forbicceremo insieme.
Voi forbiccerete con attenzione.
Loro forbicceranno ogni giorno.
Che io forbiccì la carta.
Che tu forbiccì il tessuto.
Che lui/lei forbiccì il giornale.
Che noi forbiccìamo insieme.
Che voi forbiccìate con cura.
Che loro forbiccìano ogni giorno.
Io sto forbicciando la carta.
Tu stai forbicciando il tessuto.
Lui/Lei sta forbicciando il giornale.
Noi stiamo forbicciando insieme.
Voi state forbicciando con attenzione.
Loro stanno forbicciando ogni giorno.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.