Das italienische Verb "erodere" stammt aus dem Lateinischen "erodere" und bedeutet "abtragen", "aushöhlen" oder "erodieren". Es beschreibt den Prozess, bei dem Material, häufig durch Einwirkung von Wasser, Wind oder anderen natürlichen Kräften, allmählich abgetragen oder zersetzt wird. Das Verb wird oft in geologischen und geografischen Kontexten verwendet, um die physische Veränderung von Landschaften zu beschreiben, kann aber auch im übertragenen Sinne verwendet werden, um den allmählichen Verlust oder die Zerstörung von etwas zu beschreiben.
Il vento e la pioggia erodono le montagne lentamente.
Le onde del mare erodono la costa ogni anno.
Nel corso dei secoli, il fiume ha eroso le sue sponde.
La pioggia acida eroderà le statue di marmo.
La continua frizione con il terreno erodeva le suole delle scarpe.
Se non si prendono provvedimenti, l'acqua eroderà il ponte.
Nel tempo, il vento ha eroso la superficie delle rocce.
Le forti correnti marine eroderanno la spiaggia in pochi anni.
Il ghiacciaio erodeva la valle mentre si scioglieva.
La sabbia è erosa dal vento nel deserto.
Io erodo la roccia.
Tu erodi il suolo.
Lui/Lei erode la montagna.
Noi erodiamo il terreno.
Voi erodete il campo.
Loro erodono la costa.
Io erodevo lentamente la pietra.
Tu erodevi il suolo con l'acqua.
Lui/Lei erodeva la montagna.
Noi erodevamo il terreno con il vento.
Voi erodevate il campo con la pioggia.
Loro erodevano la costa con le onde.
Io ho eroso la roccia.
Tu hai eroso il suolo.
Lui/Lei ha eroso la montagna.
Noi abbiamo eroso il terreno.
Voi avete eroso il campo.
Loro hanno eroso la costa.
Io eroderò la roccia.
Tu eroderai il suolo.
Lui/Lei eroderà la montagna.
Noi eroderemo il terreno.
Voi eroderete il campo.
Loro eroderanno la costa.
Io eroderei la roccia.
Tu eroderesti il suolo.
Lui/Lei eroderebbe la montagna.
Noi eroderemmo il terreno.
Voi erodereste il campo.
Loro eroderebbero la costa.
Che io eroda la roccia.
Che tu eroda il suolo.
Che lui/lei eroda la montagna.
Che noi erodiamo il terreno.
Che voi erodiate il campo.
Che loro erodano la costa.
(Tu) erodi il suolo!
(Lei) eroda la montagna!
(Noi) erodiamo il terreno!
(Voi) erodete il campo!
(Loro) erodano la costa!
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.