Dolere – Erklärung, Beispielsätze und Konjugation

Erläuterung

**Einführung in das italienische Verb „Dolere“** Das italienische Verb „dolere“ gehört zur Gruppe der unregelmäßigen Verben und hat seine Wurzeln im Lateinischen. Es wird verwendet, um Schmerz oder Leid auszudrücken, sei es physischer oder emotionaler Natur. Die Bedeutung des Verbs liegt nahe beim deutschen Wort „wehtun“ oder „schmerzen“. Es wird häufig in medizinischen oder emotionalen Kontexten verwendet, um den Zustand oder das Gefühl von Schmerz zu beschreiben. „Dolere“ ist ein wichtiges Verb, das in verschiedenen Zeitformen und Modi konjugiert wird, um verschiedene Nuancen und Zeitpunkte des Schmerzes auszudrücken. Da es ein unregelmäßiges Verb ist, weichen seine Konjugationen von den regulären Mustern ab, was das Lernen und Verwenden dieses Verbs etwas anspruchsvoller macht. Das Verständnis und die richtige Anwendung von „dolere“ sind essenziell für die präzise Kommunikation von Schmerz- und Leidensgefühlen in der italienischen Sprache.

Beispiel-Sätze

Mi duole il braccio dopo l’allenamento.

Ti duole qualcosa dopo la caduta?

Gli duole la testa da ieri sera.

Ci duole il cuore vedere tanta sofferenza.

Vi duole la schiena dopo il lungo viaggio in macchina?

Le duole ancora la gamba dopo l’operazione.

Mi dolsero i piedi dopo aver camminato tutto il giorno.

Se ti dolessero ancora i denti, dovresti andare dal dentista.

Non mi dolerebbe tanto se non fosse così insistente.

Gli duolevano le ginocchia per l’artrite.

Konjugation

Präsens

Io duolo per la perdita.

Tu duoli per l’errore commesso.

Lui/Lei duole per la ferita.

Noi doliamo per la situazione.

Voi dolete per la tragedia.

Loro dolgono per la mancanza.

Vergangenheit

Io dolsi per l’addio.

Tu dolesti per la sconfitta.

Lui/Lei dolse per l’incidente.

Noi dolimmo per la perdita.

Voi doleste per l’errore.

Loro dolsero per la tragedia.

Futur

Io dorrò per la partenza.

Tu dorerai per la fine.

Lui/Lei dorrà per la separazione.

Noi dorremo per la situazione.

Voi dorerete per la perdita.

Loro dorranno per la tragedia.

Konditional

Io dorrei per la notizia.

Tu doreresti per l’errore.

Lui/Lei dorrebbe per la sconfitta.

Noi doremmo per la situazione.

Voi doreste per la perdita.

Loro dorrebbero per la tragedia.

Konjunktiv Präsens

Che io duola per l’addio.

Che tu duola per la fine.

Che lui/lei duola per la separazione.

Che noi dolliamo per la situazione.

Che voi doliate per la perdita.

Che loro dolgano per la tragedia.

Konjunktiv Vergangenheit

Che io dolessi per l’errore.

Che tu dolessi per la sconfitta.

Che lui/lei dolesse per l’incidente.

Che noi dolessimo per la situazione.

Che voi doleste per la perdita.

Che loro dolessero per la tragedia.

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller