Das italienische Verb "divaricare" gehört zur ersten Konjugationsgruppe und endet auf "-are". Es stammt vom lateinischen "divaricāre" ab und hat die grundlegende Bedeutung "spreizen" oder "auseinanderziehen". Dieses Verb wird oft verwendet, um das Öffnen oder Weiten von etwas, wie z.B. Armen oder Beinen, zu beschreiben. Es kann sowohl im wörtlichen als auch im übertragenen Sinn gebraucht werden. Die Anwendung von "divaricare" ist vielfältig und erstreckt sich über verschiedene Kontexte, in denen eine Bewegung oder Handlung des Auseinanderziehens impliziert wird.
Durante l'allenamento, Marco divarica le gambe per fare stretching.
Gli atleti si sono divaricati per evitare scontri durante la corsa.
Il medico mi ha detto di divaricare le gambe per l'esame.
Quando divaricai le braccia, sentii una fitta di dolore.
Se divarichi troppo le gambe, potresti farti male.
Durante la lezione di yoga, tutti divaricavano le gambe per migliorare la flessibilità.
Non divaricare troppo i piedi mentre sollevi pesi.
Per passare attraverso il cancello stretto, ho divaricato le spalle.
La ginnasta divaricherà le gambe durante la sua performance.
Se non divarichiamo le braccia, non riusciremo a mantenere l'equilibrio.
Io divarico le gambe per fare stretching.
Tu divarichi le braccia durante l'esercizio.
Lui/Lei divarica le dita per suonare il pianoforte.
Noi divarichiamo le gambe durante la lezione di yoga.
Voi divaricate le braccia per prendere più spazio.
Loro divaricano le gambe per migliorare la flessibilità.
Io divaricavo spesso le gambe da bambino.
Tu divaricavi le braccia ogni mattina.
Lui/Lei divaricava le dita per rilassarsi.
Noi divaricavamo le gambe durante l'allenamento.
Voi divaricavate le braccia per fare stretching.
Loro divaricavano le gambe per migliorare l'equilibrio.
Io ho divaricato le gambe per rilassarmi.
Tu hai divaricato le braccia per allungarti.
Lui/Lei ha divaricato le dita durante il massaggio.
Noi abbiamo divaricato le gambe insieme.
Voi avete divaricato le braccia mentre ballavate.
Loro hanno divaricato le gambe per fare stretching.
Io divaricherò le gambe per prepararmi allo sport.
Tu divaricherai le braccia per rilassarti.
Lui/Lei divaricherà le dita per suonare meglio.
Noi divaricheremo le gambe durante la lezione di yoga.
Voi divaricherete le braccia per migliorare la postura.
Loro divaricheranno le gambe per fare stretching.
Io divaricherei le gambe se avessi più tempo.
Tu divaricheresti le braccia se potessi.
Lui/Lei divaricherebbe le dita per rilassarsi.
Noi divaricheremmo le gambe insieme.
Voi divarichereste le braccia per allungarvi.
Loro divaricherebbero le gambe per migliorare la flessibilità.
Che io divarichi le gambe per fare stretching.
Che tu divarichi le braccia per rilassarti.
Che lui/lei divarichi le dita per suonare meglio.
Che noi divarichiamo le gambe durante la lezione.
Che voi divarichiate le braccia per prendere più spazio.
Che loro divarichino le gambe per migliorare l'equilibrio.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.