Der italienische Verb „diramare“ ist ein transitives Verb, das mehrere Bedeutungen haben kann, je nach Kontext, in dem es verwendet wird. Im Allgemeinen bedeutet „diramare“ „verbreiten“, „bekannt geben“ oder „verkünden“. Es wird oft in formellen oder offiziellen Kontexten verwendet, um die Verbreitung von Informationen, Mitteilungen oder Bekanntmachungen zu beschreiben. Der Ursprung des Verbs liegt im lateinischen „deramare“, was ebenfalls „verbreiten“ bedeutet. „Diramare“ kann auch im wörtlichen Sinne verwendet werden, um das Ausbreiten oder Verteilen von etwas physischem zu beschreiben, wie zum Beispiel Ästen eines Baumes. Das Verb ist vielseitig und wird in verschiedenen Bereichen wie Medien, Verwaltung und Recht verwendet, wo die Verbreitung von Informationen eine zentrale Rolle spielt.
Le autorità hanno diramato un avviso di allerta meteo.
L'azienda dirama comunicati stampa ogni settimana.
Il sindaco diramerà nuove linee guida per la sicurezza pubblica.
Il servizio di emergenza ha diramato l'allarme per l'incendio.
Il professore dirama sempre le informazioni importanti tramite email.
La polizia diramerà una dichiarazione ufficiale sul caso.
Il ministero della salute ha diramato una nota informativa sul vaccino.
Ogni mattina, l'ufficio stampa dirama le notizie del giorno.
Nel caso di emergenza, il governo diramerà immediatamente le istruzioni necessarie.
Il direttore ha diramato un comunicato urgente a tutti i dipendenti.
Io diramo le informazioni importanti.
Tu dirami le notizie ai colleghi.
Lui/Lei dirama gli avvisi urgenti.
Noi diramiamo i comunicati stampa.
Voi diramate le direttive aziendali.
Loro diramano le istruzioni a tutti.
Io diramavo i bollettini meteo ogni giorno.
Tu diramavi le notizie tempestivamente.
Lui/Lei diramava le informazioni senza ritardo.
Noi diramavamo le circolari interne.
Voi diramavate gli aggiornamenti settimanali.
Loro diramavano le comunicazioni necessarie.
Io diramerò il comunicato domani.
Tu diramerai le notizie in mattinata.
Lui/Lei diramerà gli avvisi nel pomeriggio.
Noi dirameremo le informazioni appena possibile.
Voi diramerete il messaggio ai destinatari.
Loro dirameranno le direttive a tempo debito.
Io ho diramato l'annuncio ufficiale.
Tu hai diramato i dettagli dell'evento.
Lui/Lei ha diramato il bollettino finale.
Noi abbiamo diramato le linee guida.
Voi avete diramato le informazioni necessarie.
Loro hanno diramato l'avviso urgente.
Io avevo diramato le istruzioni prima di partire.
Tu avevi diramato gli avvisi prima della riunione.
Lui/Lei aveva diramato le informazioni tempestivamente.
Noi avevamo diramato i comunicati in anticipo.
Voi avevate diramato le direttive necessarie.
Loro avevano diramato tutte le notizie rilevanti.
Io avrò diramato il messaggio entro domani.
Tu avrai diramato le informazioni entro sera.
Lui/Lei avrà diramato gli avvisi per allora.
Noi avremo diramato i dettagli prima dell'evento.
Voi avrete diramato le comunicazioni entro la scadenza.
Loro avranno diramato tutte le informazioni necessarie.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.