Der portugiesische Verbstamm "demandar" hat mehrere Bedeutungen, die je nach Kontext variieren können. Grundsätzlich bedeutet "demandar" „fordern“, „verlangen“ oder „beanspruchen“. Es kann sich auf das Einreichen einer Klage oder das Stellen einer Anforderung beziehen. In einigen Kontexten kann "demandar" auch „nach etwas suchen“ oder „nach jemandem fragen“ bedeuten. Dieser Verbstamm ist im Portugiesischen vielseitig einsetzbar und wird sowohl in formellen als auch in informellen Situationen verwendet.
O cliente demandou um reembolso imediato.
Ela demanda mais atenção aos detalhes.
Nós demandaremos uma explicação clara.
Eles demandam melhores condições de trabalho.
Você demandaria mais transparência se soubesse a verdade?
Se ele demandasse mais respeito, seria ouvido.
O gerente demandava resultados rápidos.
Eu demandarei uma revisão completa do projeto.
Será que o sindicato demandará um aumento salarial?
Os advogados demandaram uma compensação justa para o cliente.
Eu demando uma explicação.
Tu demandas mais tempo.
Ele demanda uma solução.
Ela demanda atenção.
Nós demandamos transparência.
Vós demandais justiça.
Eles demandam respostas.
Eu demandei ajuda.
Tu demandaste um reembolso.
Ele demandou uma reunião.
Ela demandou mudanças.
Nós demandamos melhorias.
Vós demandastes resultados.
Eles demandaram explicações.
Eu demandarei justiça.
Tu demandarás respostas.
Ele demandará uma solução.
Ela demandará mais tempo.
Nós demandaremos clareza.
Vós demandareis ação.
Eles demandarão transparência.
Eu tenho demandado mais recursos.
Tu tens demandado explicações.
Ele tem demandado mudanças.
Ela tem demandado justiça.
Nós temos demandado melhorias.
Vós tendes demandado resultados.
Eles têm demandado ações concretas.
Eu tinha demandado uma explicação.
Tu tinhas demandado tempo extra.
Ele tinha demandado uma reunião.
Ela tinha demandado mais atenção.
Nós tínhamos demandado mudanças.
Vós tínheis demandado justiça.
Eles tinham demandado respostas.
Eu terei demandado uma solução.
Tu terás demandado mais clareza.
Ele terá demandado ação imediata.
Ela terá demandado transparência.
Nós teremos demandado melhorias.
Vós tereis demandado resultados.
Eles terão demandado explicações detalhadas.
Que eu demande uma explicação.
Que tu demandes justiça.
Que ele demande mudanças.
Que ela demande transparência.
Que nós demandemos mais recursos.
Que vós demandais resultados.
Que eles demandem respostas.
Se eu demandasse justiça.
Se tu demandasses mudanças.
Se ele demandasse transparência.
Se ela demandasse explicações.
Se nós demandássemos mais recursos.
Se vós demandásseis justiça.
Se eles demandassem respostas.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlos
Jeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.