Der französische Verb "délaisser" ist ein interessantes und vielseitiges Wort, das in verschiedenen Kontexten verwendet werden kann. Im Allgemeinen bedeutet "délaisser" so viel wie "vernachlässigen" oder "aufgeben". Es beschreibt die Handlung, etwas oder jemanden im Stich zu lassen, sich nicht mehr darum zu kümmern oder es zu vernachlässigen. Dieser Begriff kann sowohl im physischen als auch im metaphorischen Sinne verwendet werden. Zum Beispiel kann man davon sprechen, eine Aufgabe, ein Projekt oder sogar eine Person "délaissé" zu haben. Es ist ein starkes Wort, das oft eine gewisse Traurigkeit oder Dringlichkeit vermittelt, weil es die Abwesenheit von Sorge oder Aufmerksamkeit impliziert.
Il a délaissé ses études pour se consacrer à la musique.
Nous ne devons pas délaisser nos amis en difficulté.
Elle délaissait souvent ses responsabilités pour sortir avec ses amis.
Ils ont délaissé leur maison de campagne après l'hiver.
Je ne veux pas délaisser mes passions pour un travail ennuyeux.
Le jardin a été délaissé pendant des années.
Tu ne devrais pas délaisser ta famille pour ton travail.
Elle délaisse souvent ses vieux amis pour de nouvelles connaissances.
Nous avons délaissé ce projet à cause du manque de financement.
Il délaissera ses mauvaises habitudes pour mener une vie plus saine.
Je délaisse mes devoirs.
Tu délaisses ton projet.
Il/Elle délaisse ses amis.
Nous délaissons la vieille maison.
Vous délaissez vos études.
Ils/Elles délaissent leurs responsabilités.
Je délaissais mes hobbies.
Tu délaissais tes rêves.
Il/Elle délaissait ses ambitions.
Nous délaissions nos tâches.
Vous délaissiez vos engagements.
Ils/Elles délaissaient leurs devoirs.
Je délaisserai ces vieux livres.
Tu délaisseras ce projet.
Il/Elle délaissera ses responsabilités.
Nous délaisserons nos anciennes habitudes.
Vous délaisserez ce plan.
Ils/Elles délaisseront leurs soucis.
J'ai délaissé mes études.
Tu as délaissé tes amis.
Il/Elle a délaissé son travail.
Nous avons délaissé nos projets.
Vous avez délaissé vos responsabilités.
Ils/Elles ont délaissé leurs ambitions.
J'avais délaissé mes rêves.
Tu avais délaissé ton chemin.
Il/Elle avait délaissé ses devoirs.
Nous avions délaissé nos ambitions.
Vous aviez délaissé vos rêves.
Ils/Elles avaient délaissé leurs projets.
J'aurai délaissé mes responsabilités.
Tu auras délaissé ton travail.
Il/Elle aura délaissé ses engagements.
Nous aurons délaissé nos devoirs.
Vous aurez délaissé vos études.
Ils/Elles auront délaissé leurs rêves.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.