Der spanische Begriff "cosificar" stammt von dem Substantiv "cosa" (Sache) und dem Verb "ficar" (machen). "Cosificar" bedeutet wörtlich übersetzt "vergegenständlichen" oder "zur Sache machen". Es beschreibt den Prozess, bei dem eine Person oder ein Lebewesen als bloßes Objekt betrachtet und behandelt wird, anstatt als fühlendes und denkendes Individuum. Dieser Begriff wird oft in philosophischen, soziologischen und psychologischen Kontexten verwendet, um die Entmenschlichung und die Reduktion der menschlichen Würde zu kritisieren. Das Verb "cosificar" wird häufig in Diskussionen über Entfremdung, Objektifizierung und die Kommerzialisierung des menschlichen Körpers und Geistes verwendet.
Es importante no cosificar a las personas en el ámbito laboral.
La sociedad tiende a cosificar a las mujeres en los medios de comunicación.
Algunos anuncios publicitarios cosifican a los individuos para vender productos.
La novela critica cómo la tecnología puede cosificar a los seres humanos.
En su discurso, el activista habló sobre cómo evitar cosificar a los demás.
La cultura popular a menudo cosifica a los famosos, tratándolos como objetos.
Nos enseñaron a no cosificar a nuestros compañeros de clase.
El ensayo aborda la manera en que los sistemas de poder cosifican a las minorías.
El documental muestra cómo la publicidad cosifica a las personas desde temprana edad.
Debemos trabajar juntos para descosificar las relaciones humanas y fomentar el respeto mutuo.
Yo cosifico las ideas.
Tú cosificas tus sentimientos.
Él/Ella/Usted cosifica sus pensamientos.
Nosotros/Nosotras cosificamos nuestros sueños.
Vosotros/Vosotras cosificáis vuestras metas.
Ellos/Ellas/Ustedes cosifican sus emociones.
Yo cosifiqué mis recuerdos.
Tú cosificaste tus ideas.
Él/Ella/Usted cosificó sus pensamientos.
Nosotros/Nosotras cosificamos nuestras metas.
Vosotros/Vosotras cosificasteis vuestros sueños.
Ellos/Ellas/Ustedes cosificaron sus planes.
Yo he cosificado mis sentimientos.
Tú has cosificado tus emociones.
Él/Ella/Usted ha cosificado sus ideas.
Nosotros/Nosotras hemos cosificado nuestros pensamientos.
Vosotros/Vosotras habéis cosificado vuestros recuerdos.
Ellos/Ellas/Ustedes han cosificado sus metas.
Yo cosificaré mis sueños.
Tú cosificarás tus metas.
Él/Ella/Usted cosificará sus ideas.
Nosotros/Nosotras cosificaremos nuestros recuerdos.
Vosotros/Vosotras cosificaréis vuestros pensamientos.
Ellos/Ellas/Ustedes cosificarán sus sentimientos.
Yo cosifique mis ideas.
Tú cosifiques tus sentimientos.
Él/Ella/Usted cosifique sus pensamientos.
Nosotros/Nosotras cosifiquemos nuestros sueños.
Vosotros/Vosotras cosifiquéis vuestras metas.
Ellos/Ellas/Ustedes cosifiquen sus emociones.
(Tú) cosifica tus ideas.
(Usted) cosifique sus pensamientos.
(Nosotros/Nosotras) cosifiquemos nuestros sueños.
(Vosotros/Vosotras) cosificad vuestras metas.
(Ustedes) cosifiquen sus emociones.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.