Der portugiesische Begriff "caldear" ist ein Verb, das verschiedene Bedeutungen haben kann, je nach Kontext, in dem es verwendet wird. Im Allgemeinen bedeutet "caldear" "erhitzen" oder "aufwärmen". Das Verb wird oft in Bezug auf Flüssigkeiten oder Umgebungen verwendet, um den Prozess des Erwärmens oder Erhitzens zu beschreiben. Es kann auch metaphorisch verwendet werden, um das Erhitzen einer Situation oder das Anregen von Emotionen zu beschreiben. Das Verständnis dieses Verbs ist wichtig für das korrekte Verstehen und Verwenden im Portugiesischen.
O clima começou a caldear quando a discussão ficou acalorada.
É importante caldear a água antes de adicionar o chá.
Ele sempre consegue caldear o ambiente com suas piadas.
O treinador sabe como caldear os ânimos do time antes do jogo.
Vamos caldear a sopa com um pouco mais de tempero.
A situação política começou a caldear depois das declarações do presidente.
Os comentários do público começaram a caldear a discussão no debate.
É necessário caldear a mistura lentamente para obter a consistência correta.
O chefe sabe como caldear a equipe para atingir as metas.
Não devemos caldear mais a situação com rumores infundados.
Eu caldeo a água.
Tu caldeias o leite.
Ele caldeia a sopa.
Nós caldeamos o caldo.
Vós caldeais o feijão.
Eles caldeiam o vinho.
Eu caldeei a água.
Tu caldeaste o leite.
Ele caldeou a sopa.
Nós caldeamos o caldo.
Vós caldeastes o feijão.
Eles caldearam o vinho.
Eu caldearei a água.
Tu caldearás o leite.
Ele caldeará a sopa.
Nós caldearemos o caldo.
Vós caldeareis o feijão.
Eles caldearão o vinho.
Que eu caldeie a água.
Que tu caldeies o leite.
Que ele caldeie a sopa.
Que nós caldeemos o caldo.
Que vós caldeeis o feijão.
Que eles caldeiem o vinho.
Eu tenho caldeado a água.
Tu tens caldeado o leite.
Ele tem caldeado a sopa.
Nós temos caldeado o caldo.
Vós tendes caldeado o feijão.
Eles têm caldeado o vinho.
Eu tinha caldeado a água.
Tu tinhas caldeado o leite.
Ele tinha caldeado a sopa.
Nós tínhamos caldeado o caldo.
Vós tínheis caldeado o feijão.
Eles tinham caldeado o vinho.
Eu terei caldeado a água.
Tu terás caldeado o leite.
Ele terá caldeado a sopa.
Nós teremos caldeado o caldo.
Vós tereis caldeado o feijão.
Eles terão caldeado o vinho.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.