Das italienische Verb "attutire" stammt aus der lateinischen Sprache und bedeutet im Deutschen etwa "dämpfen" oder "abfedern". Es gehört zu den transitiven Verben und wird verwendet, um die Wirkung oder Intensität von etwas zu verringern. Typischerweise wird es in Situationen verwendet, in denen eine Minderung von Geräuschen, Stößen, Emotionen oder anderen Einflüssen beschrieben wird. Es ist ein vielseitiges Verb, das in vielen verschiedenen Kontexten Anwendung finden kann und somit ein nützliches Werkzeug in der italienischen Sprache darstellt.
Il tappeto serve a attutire i rumori delle cadute.
Hai notato come le tende attutiscano i suoni provenienti dalla strada?
Abbiamo deciso di mettere dei pannelli acustici per attutire l'eco nella sala.
La neve attutiva ogni passo mentre camminavamo nel bosco.
È importante attutire gli urti quando si trasportano oggetti fragili.
Le nuove scarpe da corsa attutiranno meglio l'impatto con il terreno.
Per attutire il colpo, ha usato un cuscino.
Il suono dei tuoni era così forte che nessuna finestra poteva attutirlo.
Abbiamo usato dei tappi per le orecchie per attutire il rumore dei lavori stradali.
Lei attutiva sempre i colpi delle porte con dei fermaporta.
Io attutisco il rumore.
Tu attutisci il colpo.
Lui/Lei attutisce il dolore.
Noi attutiamo le vibrazioni.
Voi attutite i suoni forti.
Loro attutiscono gli impatti.
Io attutivo i rumori.
Tu attutivi le voci.
Lui/Lei attutiva il suono.
Noi attutivamo gli urti.
Voi attutivate i colpi.
Loro attutivano le vibrazioni.
Io ho attutito il rumore.
Tu hai attutito il colpo.
Lui/Lei ha attutito il dolore.
Noi abbiamo attutito le vibrazioni.
Voi avete attutito i suoni forti.
Loro hanno attutito gli impatti.
Io attutirò i rumori.
Tu attutirai le voci.
Lui/Lei attutirà il suono.
Noi attutiremo gli urti.
Voi attutirete i colpi.
Loro attutiranno le vibrazioni.
Io attutirei il rumore.
Tu attutiresti il colpo.
Lui/Lei attutirebbe il dolore.
Noi attutiremmo le vibrazioni.
Voi attutireste i suoni forti.
Loro attutirebbero gli impatti.
Che io attutisca il rumore.
Che tu attutisca il colpo.
Che lui/lei attutisca il dolore.
Che noi attutiamo le vibrazioni.
Che voi attutiate i suoni forti.
Che loro attutiscano gli impatti.
Se io attutissi il rumore.
Se tu attutissi il colpo.
Se lui/lei attutisse il dolore.
Se noi attutissimo le vibrazioni.
Se voi attutiste i suoni forti.
Se loro attutissero gli impatti.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.