Alastrar – Erklärung, Beispielsätze und Konjugation

Der portugiesische Verb „alastrar“ ist ein interessantes Wort, das in verschiedenen Kontexten verwendet werden kann. Das Verb „alastrar“ bedeutet im Allgemeinen „sich ausbreiten“ oder „sich verbreiten“. Es beschreibt die Bewegung oder Ausdehnung von etwas, sei es physisch, wie Feuer oder Wasser, oder abstrakt, wie eine Idee oder ein Gerücht. Das Wort kann auch negative Konnotationen haben, insbesondere wenn es um die Verbreitung von Krankheiten, Katastrophen oder unerwünschten Ereignissen geht. „Alastrar“ ist somit ein vielseitiges Verb, das eine wichtige Rolle in der portugiesischen Sprache spielt, um dynamische Prozesse und Ausbreitungsphänomene zu beschreiben.

Beispiel-Sätze

O fogo rapidamente alastra pela floresta.

Os rumores se alastraram pela cidade em questão de horas.

Esperamos que a doença não alastre para outros bairros.

A praga alastrou pelas plantações, causando muitos prejuízos.

O pânico alastrava entre os moradores conforme as notícias chegavam.

Se não tomarmos cuidado, o incêndio alastrará para as casas vizinhas.

Os protestos se alastraram por todo o país.

A desinformação alastrou rapidamente nas redes sociais.

As chamas alastravam com o vento forte.

Ele temia que a violência alastrasse para outras regiões.

Konjugation

Präsens

Eu alastro a notícia rapidamente.

Tu alastras a informação.

Ele alastra o boato.

Nós alastramos a novidade.

Vós alastrais a notícia.

Eles alastram a mensagem.

Präteritum

Eu alastrei a notícia ontem.

Tu alastraste a informação na semana passada.

Ele alastrou o boato no mês passado.

Nós alastramos a novidade durante o evento.

Vós alastrastes a notícia na reunião.

Eles alastraram a mensagem rapidamente.

Perfekt

Eu tenho alastrado a notícia frequentemente.

Tu tens alastrado a informação.

Ele tem alastrado o boato.

Nós temos alastrado a novidade.

Vós tendes alastrado a notícia.

Eles têm alastrado a mensagem.

Futur

Eu alastrarei a notícia amanhã.

Tu alastrarás a informação em breve.

Ele alastrará o boato.

Nós alastraremos a novidade no próximo evento.

Vós alastrareis a notícia na reunião.

Eles alastrarão a mensagem rapidamente.

Konjunktiv II

Se eu alastrasse a notícia, causaria pânico.

Se tu alastrasses a informação, todos saberiam.

Se ele alastrasse o boato, ninguém acreditaria.

Se nós alastrássemos a novidade, seria um sucesso.

Se vós alastrásseis a notícia, seria útil.

Se eles alastrassem a mensagem, alcançariam muitos.

Imperativ

Alastra a notícia!

Não alastras a informação!

Alastre o boato!

Não alastre a novidade!

Alastrai a notícia!

Não alastreis a mensagem!

Alastrem a informação!

Não alastrem o boato!

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen

DER TALKPAL UNTERSCHIED

DIE FORTSCHRITTLICHSTE KI

Immersive Konversationen

Tauchen Sie ein in fesselnde Dialoge, die das Behalten der Sprache optimieren und die Sprachfertigkeit verbessern.

Feedback in Echtzeit

Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.

Personalisierung

Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller