Der portugiesische Verb "alastrar" ist ein interessantes Wort, das in verschiedenen Kontexten verwendet werden kann. Das Verb "alastrar" bedeutet im Allgemeinen "sich ausbreiten" oder "sich verbreiten". Es beschreibt die Bewegung oder Ausdehnung von etwas, sei es physisch, wie Feuer oder Wasser, oder abstrakt, wie eine Idee oder ein Gerücht. Das Wort kann auch negative Konnotationen haben, insbesondere wenn es um die Verbreitung von Krankheiten, Katastrophen oder unerwünschten Ereignissen geht. "Alastrar" ist somit ein vielseitiges Verb, das eine wichtige Rolle in der portugiesischen Sprache spielt, um dynamische Prozesse und Ausbreitungsphänomene zu beschreiben.
O fogo rapidamente alastra pela floresta.
Os rumores se alastraram pela cidade em questão de horas.
Esperamos que a doença não alastre para outros bairros.
A praga alastrou pelas plantações, causando muitos prejuízos.
O pânico alastrava entre os moradores conforme as notícias chegavam.
Se não tomarmos cuidado, o incêndio alastrará para as casas vizinhas.
Os protestos se alastraram por todo o país.
A desinformação alastrou rapidamente nas redes sociais.
As chamas alastravam com o vento forte.
Ele temia que a violência alastrasse para outras regiões.
Eu alastro a notícia rapidamente.
Tu alastras a informação.
Ele alastra o boato.
Nós alastramos a novidade.
Vós alastrais a notícia.
Eles alastram a mensagem.
Eu alastrei a notícia ontem.
Tu alastraste a informação na semana passada.
Ele alastrou o boato no mês passado.
Nós alastramos a novidade durante o evento.
Vós alastrastes a notícia na reunião.
Eles alastraram a mensagem rapidamente.
Eu tenho alastrado a notícia frequentemente.
Tu tens alastrado a informação.
Ele tem alastrado o boato.
Nós temos alastrado a novidade.
Vós tendes alastrado a notícia.
Eles têm alastrado a mensagem.
Eu alastrarei a notícia amanhã.
Tu alastrarás a informação em breve.
Ele alastrará o boato.
Nós alastraremos a novidade no próximo evento.
Vós alastrareis a notícia na reunião.
Eles alastrarão a mensagem rapidamente.
Se eu alastrasse a notícia, causaria pânico.
Se tu alastrasses a informação, todos saberiam.
Se ele alastrasse o boato, ninguém acreditaria.
Se nós alastrássemos a novidade, seria um sucesso.
Se vós alastrásseis a notícia, seria útil.
Se eles alastrassem a mensagem, alcançariam muitos.
Alastra a notícia!
Não alastras a informação!
Alastre o boato!
Não alastre a novidade!
Alastrai a notícia!
Não alastreis a mensagem!
Alastrem a informação!
Não alastrem o boato!
The most efficient way to learn a language
Try Talkpal for freeEach individual learns in a unique way. With Talkpal technology, we have the ability to examine how millions of people learn simultaneously and design the most efficient educational platforms, which can be customized for each student.
Receive immediate, personalized feedback and suggestions to accelerate your language mastery.
Learn via methods tailored to your unique style and pace, ensuring a personalized and effective journey to fluency.
Talkpal is an AI-powered language tutor. It’s the most efficient way to learn a language. Chat about an unlimited amount of interesting topics either by writing or speaking while receiving messages with realistic voice.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.