Der portugiesische Verb "dardejar" ist relativ selten und wird hauptsächlich in literarischen oder poetischen Kontexten verwendet. Es stammt aus dem Lateinischen und hat eine besondere Bedeutung, die oft mit einem Gefühl oder einem Zustand assoziiert wird. "Dardejar" bedeutet, etwas wie ein Pfeil abzuschießen oder schnell und plötzlich zu bewegen. Es kann auch metaphorisch verwendet werden, um intensive Emotionen oder plötzliche, durchdringende Gedanken zu beschreiben, die jemanden "durchbohren" oder stark beeinflussen. Der Gebrauch dieses Verbs verleiht der Sprache eine gewisse Tiefe und Ausdruckskraft, die in alltäglicher Kommunikation weniger häufig anzutreffen ist.
Ele dardejou a flecha no alvo com precisão.
Todos os dias, ela dardeja pensamentos positivos para afastar a negatividade.
Quando ele dardejar suas ideias no papel, conseguirá organizar melhor seus projetos.
O guerreiro dardejava suas lanças com uma habilidade impressionante.
Se você dardejar seus esforços nessa direção, terá sucesso.
Os olhos dela dardejavam de raiva ao ouvir a notícia.
Nós dardejamos nossa energia para concluir o trabalho a tempo.
Assim que o sinal for dado, ele dardejará a primeira flecha.
Vocês dardejariam seus argumentos, mas precisam de mais evidências.
É importante que ela dardeje suas críticas de forma construtiva.
Eu dardejo todos os dias.
Tu dardejas frequentemente.
Ele dardeja na escola.
Ela dardeja no trabalho.
Nós dardejamos juntos.
Vós dardejais muito bem.
Eles dardejam no parque.
Eu dardejei ontem.
Tu dardejaste na semana passada.
Ele dardejou no último mês.
Ela dardejou na festa.
Nós dardejamos no ano passado.
Vós dardejastes naquela época.
Eles dardejaram na reunião.
Eu dardejarei amanhã.
Tu dardejarás na próxima semana.
Ele dardejará no próximo mês.
Ela dardejará na próxima festa.
Nós dardejaremos no próximo ano.
Vós dardejareis na próxima reunião.
Eles dardejarão no próximo evento.
Eu dardejaria se pudesse.
Tu dardejarias se tivesses tempo.
Ele dardejaria se fosse necessário.
Ela dardejaria se quisesse.
Nós dardejaríamos se tivéssemos oportunidade.
Vós dardejaríeis se fosse possível.
Eles dardejariam se tivessem chance.
Eu tenho dardejado muito.
Tu tens dardejado frequentemente.
Ele tem dardejado na escola.
Ela tem dardejado no trabalho.
Nós temos dardejado juntos.
Vós tendes dardejado muito bem.
Eles têm dardejado no parque.
Eu tinha dardejado antes de sair.
Tu tinhas dardejado antes de dormir.
Ele tinha dardejado antes da aula.
Ela tinha dardejado antes do trabalho.
Nós tínhamos dardejado antes do evento.
Vós tínheis dardejado antes da reunião.
Eles tinham dardejado antes da festa.
Eu terei dardejado até lá.
Tu terás dardejado até amanhã.
Ele terá dardejado até a próxima semana.
Ela terá dardejado até o próximo mês.
Nós teremos dardejado até o próximo ano.
Vós tereis dardejado até a próxima reunião.
Eles terão dardejado até o próximo evento.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.