Das portugiesische Verb "excitado" stammt vom Verb "excitar" ab und bedeutet auf Deutsch "aufgeregt" oder "erregt". Es beschreibt einen Zustand erhöhter Erregung oder Aufregung, der sowohl emotionaler als auch physischer Natur sein kann. Im emotionalen Kontext kann "excitado" jemanden beschreiben, der freudig oder gespannt ist. Im physischen Kontext wird es oft verwendet, um sexuelle Erregung zu beschreiben. Das Verb wird häufig in verschiedenen Alltagssituationen verwendet, um eine gesteigerte Reaktionsbereitschaft oder ein intensives Gefühl auszudrücken.
Ele estava excitado com a viagem para a praia.
As crianças ficaram excitadas com a notícia do passeio.
Ela se sentia excitada antes de subir ao palco.
O cachorro ficou excitado quando viu seu dono chegar.
Estamos todos excitados para a festa de aniversário.
O público estava excitado com a performance da banda.
Fiquei excitado ao receber a oferta de emprego.
Maria estava muito excitada com a ideia de viajar sozinha.
Os alunos estavam excitados com a excursão escolar.
Ele ficou excitado ao assistir ao trailer do novo filme.
Eu excito a audiência com minha palestra.
Tu excitas os estudantes com suas ideias.
Ele excita a plateia com sua música.
Nós excitamos o público com nossa apresentação.
Vós excitais os convidados com vossa presença.
Eles excitão a multidão com seus discursos.
Eu excitei a audiência ontem.
Tu excitaste os estudantes na semana passada.
Ele excitou a plateia com a canção.
Nós excitamos o público com a performance.
Vós excitastes os convidados no evento.
Eles excitaram a multidão no comício.
Eu excitarei a audiência amanhã.
Tu excitarás os estudantes na próxima aula.
Ele excitará a plateia com sua nova música.
Nós excitaremos o público com nossa nova apresentação.
Vós excitareis os convidados na próxima festa.
Eles excitarão a multidão no próximo evento.
Eu tenho excitado a audiência frequentemente.
Tu tens excitado os estudantes com frequência.
Ele tem excitado a plateia regularmente.
Nós temos excitado o público constantemente.
Vós tendes excitado os convidados frequentemente.
Eles têm excitado a multidão regularmente.
Eu tinha excitado a audiência antes da sua chegada.
Tu tinhas excitado os estudantes antes da aula terminar.
Ele tinha excitado a plateia antes do intervalo.
Nós tínhamos excitado o público antes do show principal.
Vós tínheis excitado os convidados antes da festa começar.
Eles tinham excitado a multidão antes do discurso final.
Eu terei excitado a audiência até o final da palestra.
Tu terás excitado os estudantes até o final do semestre.
Ele terá excitado a plateia até o final do concerto.
Nós teremos excitado o público até o final do evento.
Vós tereis excitado os convidados até o final da festa.
Eles terão excitado a multidão até o final do comício.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.