Der portugiesische Begriff "subestimar" bedeutet "unterschätzen" auf Deutsch. Es ist ein Verb, das verwendet wird, um die Handlung zu beschreiben, bei der jemand oder etwas als weniger wichtig, fähig oder wertvoll angesehen wird, als es tatsächlich ist. Dieses Wort setzt sich aus dem Präfix "sub-" (unter) und dem Verb "estimar" (schätzen) zusammen und vermittelt damit die Idee, etwas oder jemanden unter dessen tatsächlichem Wert zu schätzen. Im täglichen Sprachgebrauch kann es sich auf Personen, Fähigkeiten, Situationen oder Objekte beziehen, die nicht in ihrem vollen Umfang anerkannt oder gewürdigt werden.
Ele não deve subestimar a capacidade do time adversário.
Você sempre subestima o meu potencial, e isso me desmotiva.
Ela subestimou a complexidade do projeto e agora está tendo dificuldades.
Nós nunca devemos subestimar a importância da educação.
Vocês subestimam a inteligência das crianças e isso é um erro.
Eu subestimei o desafio e acabei fracassando na tarefa.
Se ele continuar a subestimar seus concorrentes, pode acabar perdendo o contrato.
O treinador subestimou o talento do jogador novato.
Não podemos subestimar os efeitos das mudanças climáticas.
Ela frequentemente subestima a própria capacidade de superar obstáculos.
Eu subestimo a dificuldade.
Tu subestimas o problema.
Ele/Ela subestima os riscos.
Nós subestimamos a tarefa.
Vós subestimais a situação.
Eles/Elas subestimam o desafio.
Eu subestimei a complexidade.
Tu subestimaste a dificuldade.
Ele/Ela subestimou a situação.
Nós subestimamos o problema.
Vós subestimastes a tarefa.
Eles/Elas subestimaram o desafio.
Eu subestimarei a tarefa.
Tu subestimarás o risco.
Ele/Ela subestimará a dificuldade.
Nós subestimaremos a complexidade.
Vós subestimareis a situação.
Eles/Elas subestimarão o problema.
Eu tenho subestimado a tarefa.
Tu tens subestimado a dificuldade.
Ele/Ela tem subestimado os riscos.
Nós temos subestimado a complexidade.
Vós tendes subestimado a situação.
Eles/Elas têm subestimado o problema.
Eu tinha subestimado o desafio.
Tu tinhas subestimado a dificuldade.
Ele/Ela tinha subestimado a tarefa.
Nós tínhamos subestimado o problema.
Vós tínheis subestimado a situação.
Eles/Elas tinham subestimado a complexidade.
Eu terei subestimado a situação.
Tu terás subestimado a dificuldade.
Ele/Ela terá subestimado o problema.
Nós teremos subestimado a tarefa.
Vós tereis subestimado a complexidade.
Eles/Elas terão subestimado o desafio.
Se eu subestimasse a dificuldade, estaria em apuros.
Se tu subestimasses o problema, complicaria tudo.
Se ele/ela subestimasse a situação, seria perigoso.
Se nós subestimássemos a tarefa, não terminaríamos a tempo.
Se vós subestimásseis a complexidade, enfrentariam dificuldades.
Se eles/elas subestimassem o desafio, falhariam.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlos
Jeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.