Der portugiesische Begriff "revisitar" setzt sich aus dem Präfix "re-" und dem Verb "visitar" zusammen. "Re-" bedeutet in diesem Zusammenhang "noch einmal" oder "wieder", während "visitar" "besuchen" bedeutet. Somit bedeutet "revisitar" wörtlich "noch einmal besuchen" oder "wieder besuchen". Es handelt sich hierbei um ein regelmäßiges Verb der ersten Konjugation, das verwendet wird, um den Akt des erneuten Besuchens eines Ortes oder das Wiederaufgreifen eines Themas zu beschreiben. Dies kann sowohl im physischen als auch im metaphorischen Sinne verstanden werden.
Eu gosto de revisitar os lugares da minha infância.
Ela decidiu revisitar o museu que tanto ama.
Nós planejamos revisitar a cidade durante as férias.
Ele quer revisitar seus antigos professores na escola.
Após muitos anos, eles revisitaram a casa onde cresceram.
Eu revisitei o parque pela primeira vez em décadas.
Vocês revisitarão os amigos de infância no próximo ano?
Ela revisitará suas memórias através das fotos antigas.
Nós revisitamos aquele restaurante no último fim de semana.
Ele revisitará o tema na próxima reunião.
Eu revisito meus avós todos os meses.
Tu revisitas o museu frequentemente.
Ele revisita a cidade natal uma vez por ano.
Nós revisitamos os mesmos lugares da nossa infância.
Vós revisitais os amigos antigos sempre que podem.
Eles revisitam os parques da cidade nos fins de semana.
Eu revisitei a escola onde estudei.
Tu revisitaste o parque de diversões da sua infância.
Ele revisitou o restaurante favorito da família.
Nós revisitamos a casa dos nossos avós.
Vós revisitastes os locais históricos da cidade.
Eles revisitaram o zoológico que amavam.
Eu revisitarei o museu na próxima semana.
Tu revisitarás a praia no verão.
Ele revisitará a biblioteca antiga.
Nós revisitaremos a montanha no inverno.
Vós revisitareis os amigos em breve.
Eles revisitarão a casa de campo no feriado.
Eu tenho revisitado os lugares da minha infância.
Tu tens revisitado os museus da cidade.
Ele tem revisitado os parques locais.
Nós temos revisitado os amigos antigos.
Vós tendes revisitado os restaurantes favoritos.
Eles têm revisitado as praias da região.
Eu tinha revisitado o sítio antes de você chegar.
Tu tinhas revisitado o zoológico antes do passeio.
Ele tinha revisitado a escola antes da reunião.
Nós tínhamos revisitado a cidade antes do evento.
Vós tínheis revisitado os museus antes da viagem.
Eles tinham revisitado os parques antes do fim de semana.
Eu terei revisitado todos os pontos turísticos até o fim do ano.
Tu terás revisitado os amigos até o fim do mês.
Ele terá revisitado o museu até a próxima visita.
Nós teremos revisitado a cidade até as férias.
Vós tereis revisitado os parentes até o Natal.
Eles terão revisitado a casa de campo até o verão.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlos
Jeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.