Der portugiesische Verb „acabar“ ist ein vielseitiges Wort, das im Deutschen am häufigsten mit „beenden“ oder „aufhören“ übersetzt wird. Es stammt aus dem Lateinischen „accapare“ und hat eine breite Palette von Bedeutungen und Anwendungen. Im Wesentlichen drückt „acabar“ das Ende oder den Abschluss einer Handlung, eines Zustands oder eines Prozesses aus. Es kann sowohl in konkreten als auch in abstrakten Kontexten verwendet werden, um das Ende einer Aktivität, einer Situation oder sogar eines Zeitraums zu beschreiben. Darüber hinaus wird „acabar“ in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet, was seine Vielseitigkeit und Bedeutung im täglichen Sprachgebrauch unterstreicht.
Eu acabei de ler o livro ontem.
Ela acaba de chegar em casa.
Nós acabaremos o projeto até sexta-feira.
Vocês acabaram de almoçar?
Se ele acabar o trabalho cedo, poderá sair mais cedo.
Eu acabava sempre meu dever de casa antes de brincar.
Quando ela acabar de estudar, vai assistir um filme.
Vocês acabariam a tarefa se tivessem mais tempo?
O filme acabou mais cedo do que esperávamos.
Espero que eles acabem logo a reunião.
Eu acabo o trabalho.
Tu acabas o projeto.
Ele acaba a tarefa.
Nós acabamos a reunião.
Vós acabais a leitura.
Eles acabam a viagem.
Eu acabava o trabalho todos os dias.
Tu acabavas o projeto todas as semanas.
Ele acabava a tarefa sempre.
Nós acabávamos a reunião frequentemente.
Vós acabáveis a leitura regularmente.
Eles acabavam a viagem constantemente.
Eu acabei o trabalho.
Tu acabaste o projeto.
Ele acabou a tarefa.
Nós acabámos a reunião.
Vós acabastes a leitura.
Eles acabaram a viagem.
Eu acabava o trabalho quando ele chegou.
Tu acabavas o projeto antes do prazo.
Ele acabava a tarefa quando me ligou.
Nós acabávamos a reunião quando começou a chover.
Vós acabáveis a leitura quando ele entrou.
Eles acabavam a viagem quando o avião pousou.
Eu acabarei o trabalho amanhã.
Tu acabarás o projeto na próxima semana.
Ele acabará a tarefa em breve.
Nós acabaremos a reunião logo.
Vós acabareis a leitura no mês que vem.
Eles acabarão a viagem no ano que vem.
Eu terei acabado o trabalho antes das cinco.
Tu terás acabado o projeto antes do prazo.
Ele terá acabado a tarefa até amanhã.
Nós teremos acabado a reunião antes do almoço.
Vós tereis acabado a leitura até o fim do dia.
Eles terão acabado a viagem antes do anoitecer.
Espero que eu acabe o trabalho cedo.
Espero que tu acabes o projeto logo.
Espero que ele acabe a tarefa hoje.
Espero que nós acabemos a reunião rapidamente.
Espero que vós acabeis a leitura em breve.
Espero que eles acabem a viagem sem problemas.
Se eu acabasse o trabalho, ficaria feliz.
Se tu acabasses o projeto, ganharias um prêmio.
Se ele acabasse a tarefa, teria mais tempo livre.
Se nós acabássemos a reunião, poderíamos descansar.
Se vós acabásseis a leitura, aprenderíeis muito.
Se eles acabassem a viagem, poderiam relaxar.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal gratis testen
Jeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lerne mithilfe von Methoden, die speziell auf deinen individuellen Stil und dein Tempo abgestimmt sind – für einen persönlichen und effektiven Weg zur Sprachkompetenz.
Talkpal ist dein KI-gestützter Sprachlehrer, verfügbar für Web und Mobile. Verbessere deine Sprachkenntnisse im Handumdrehen, chatte über spannende Themen beim Schreiben oder Sprechen und erhalte realistische Sprachnachrichten – wo und wann immer du willst.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.