Der portugiesische Verb "abrir" gehört zu den häufig verwendeten Verben und bedeutet auf Deutsch "öffnen". Es wird in vielen alltäglichen Kontexten verwendet, sei es im physischen Sinne, wie das Öffnen einer Tür oder eines Fensters, oder im übertragenen Sinne, wie das Öffnen einer Diskussion oder eines Geschäftes. Das Verb "abrir" ist ein regelmäßiges Verb der dritten Konjugation, das auf -ir endet. Es wird in einer Vielzahl von Zeitformen und Modi konjugiert, um unterschiedliche Bedeutungsnuancen und Zeitpunkte auszudrücken.
Eu abro a janela todas as manhãs.
Você abre a porta para os convidados?
Ele abriu o presente com muito cuidado.
Nós abriremos um novo negócio em breve.
Vocês abriam o portão quando eu chegava da escola.
Ela abriria o livro se tivesse tempo.
Os alunos abriram seus cadernos para começar a aula.
Eu abria o e-mail todos os dias, esperando uma resposta.
Se você abrir a caixa, encontrará uma surpresa.
Elas abrem o salão de festas aos domingos.
Eu abro a porta.
Tu abres a janela.
Ele abre o livro.
Nós abrimos a garrafa.
Vós abris o pacote.
Eles abrem o presente.
Eu abri a porta ontem.
Tu abriste a janela ontem.
Ele abriu o livro ontem.
Nós abrimos a garrafa ontem.
Vós abristes o pacote ontem.
Eles abriram o presente ontem.
Eu tenho aberto a porta.
Tu tens aberto a janela.
Ele tem aberto o livro.
Nós temos aberto a garrafa.
Vós tendes aberto o pacote.
Eles têm aberto o presente.
Eu tinha aberto a porta.
Tu tinhas aberto a janela.
Ele tinha aberto o livro.
Nós tínhamos aberto a garrafa.
Vós tínheis aberto o pacote.
Eles tinham aberto o presente.
Eu abrirei a porta amanhã.
Tu abrirás a janela amanhã.
Ele abrirá o livro amanhã.
Nós abriremos a garrafa amanhã.
Vós abrireis o pacote amanhã.
Eles abrirão o presente amanhã.
Eu terei aberto a porta até amanhã.
Tu terás aberto a janela até amanhã.
Ele terá aberto o livro até amanhã.
Nós teremos aberto a garrafa até amanhã.
Vós tereis aberto o pacote até amanhã.
Eles terão aberto o presente até amanhã.
Que eu abra a porta.
Que tu abras a janela.
Que ele abra o livro.
Que nós abramos a garrafa.
Que vós abrais o pacote.
Que eles abram o presente.
Se eu abrisse a porta.
Se tu abrisses a janela.
Se ele abrisse o livro.
Se nós abríssemos a garrafa.
Se vós abrísseis o pacote.
Se eles abrissem o presente.
Abre a janela, por favor. (tu)
Abra a porta, por favor. (você)
Abramos a garrafa agora. (nós)
Abri o pacote, por favor. (vós)
Abrem o presente, por favor. (vocês)
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal gratis testen
Jeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.