Das italienische Verb "costellare" ist ein faszinierendes Wort, das in der deutschen Sprache mit "übersäen" oder "mit Sternen besetzen" übersetzt werden kann. Es stammt vom lateinischen "constellare" und bezieht sich auf das Bild der Sterne, die den Himmel schmücken. Im übertragenen Sinne kann es auch verwendet werden, um etwas zu beschreiben, das mit vielen kleinen Elementen oder Details bedeckt ist. Diese poetische und bildhafte Bedeutung verleiht dem Verb eine besondere Tiefe und ermöglicht vielfältige Anwendungen in der italienischen Sprache.
La notte era costellata di stelle luminose.
I ricordi della sua infanzia sono costellati di momenti felici.
Il cielo di agosto sarà costellato di meteore.
Il suo percorso professionale è costellato di successi.
La mappa era costellata di punti di interesse turistico.
Le sue giornate sono costellate di impegni e appuntamenti.
La tela era costellata di piccole pennellate colorate.
I racconti della nonna erano costellati di aneddoti affascinanti.
Il sentiero era costellato di fiori selvatici.
Il libro è costellato di citazioni ispiratrici.
Io costello il cielo con stelle.
Tu costelli il tuo giardino con luci.
Lui/Lei costella la mappa con segni.
Noi costelliamo il percorso con fiori.
Voi costellate il palco con decorazioni.
Loro costellano il cielo con fuochi d'artificio.
Io costellavo il cielo ogni notte.
Tu costellavi il giardino con lanterne.
Lui/Lei costellava la mappa con segnalini.
Noi costellavamo il percorso con bandiere.
Voi costellavate la sala con luci.
Loro costellavano il palco con fiori.
Io costellerò il cielo con stelle.
Tu costellerai il giardino con luci.
Lui/Lei costellerà la mappa con segni.
Noi costelleremo il percorso con fiori.
Voi costellerete il palco con decorazioni.
Loro costelleranno il cielo con fuochi d'artificio.
Io ho costellato il cielo con stelle.
Tu hai costellato il giardino con luci.
Lui/Lei ha costellato la mappa con segni.
Noi abbiamo costellato il percorso con fiori.
Voi avete costellato il palco con decorazioni.
Loro hanno costellato il cielo con fuochi d'artificio.
Io costellerei il cielo se potessi.
Tu costelleresti il giardino con luci.
Lui/Lei costellerebbe la mappa con segni.
Noi costelleremmo il percorso con fiori.
Voi costellereste il palco con decorazioni.
Loro costellerebbero il cielo con fuochi d'artificio.
Che io costelli il cielo con stelle.
Che tu costelli il giardino con luci.
Che lui/lei costelli la mappa con segni.
Che noi costelliamo il percorso con fiori.
Che voi costelliate il palco con decorazioni.
Che loro costellino il cielo con fuochi d'artificio.
Che io costellassi il cielo ogni notte.
Che tu costellassi il giardino con lanterne.
Che lui/lei costellasse la mappa con segnalini.
Che noi costellassimo il percorso con bandiere.
Che voi costellaste la sala con luci.
Che loro costellassero il palco con fiori.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlos
Jeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.