Das italienische Verb "borbottare" gehört zur Gruppe der regelmäßigen Verben der ersten Konjugation, die auf "-are" enden. Es bedeutet auf Deutsch "murmeln", "murren" oder "brummen". Das Verb wird oft verwendet, um eine leise, undeutliche oder missmutige Art des Sprechens zu beschreiben, häufig in Situationen, in denen jemand seine Unzufriedenheit oder sein Missfallen ausdrücken möchte, ohne dabei laut oder klar zu sprechen. "Borbottare" kann auch verwendet werden, um das Geräusch von Flüssigkeiten zu beschreiben, die leicht kochen oder blubbern. Dieses Verb ist ein nützlicher Bestandteil des italienischen Wortschatzes, um subtilere Nuancen der Kommunikation und Ausdrucksweise darzustellen.
Non smette di borbottare anche quando tutto va bene.
Ho sentito il nonno borbottare qualcosa sulla vecchiaia.
La mamma borbottava mentre lavava i piatti.
Se continui a borbottare, non ti ascolterò più.
Abbiamo sentito il vicino borbottare delle parole incomprensibili.
Il professore borbottava sempre durante le spiegazioni.
Perché stai borbottando invece di parlare chiaramente?
Loro borbottano sempre quando non sono d'accordo.
Mi ha borbottato qualcosa mentre usciva dalla stanza.
Il bambino borbottava tra sé e sé mentre giocava.
Io borbotto sempre quando sono stanco.
Tu borbotti troppo durante le riunioni.
Lui/Lei borbotta mentre lavora.
Noi borbottiamo spesso per le piccole cose.
Voi borbottate ogni volta che qualcosa va storto.
Loro borbottano quando sono nervosi.
Io borbottavo sempre da bambino.
Tu borbottavi ogni volta che non capivi qualcosa.
Lui/Lei borbottava contro il computer.
Noi borbottavamo durante le lunghe riunioni.
Voi borbottavate quando eravate stanchi.
Loro borbottavano ogni volta che c'era un problema.
Io borbotterò di sicuro se non mi ascolti.
Tu borbotterai quando vedrai il risultato.
Lui/Lei borbotterà per qualsiasi cosa.
Noi borbotteremo se non troviamo una soluzione.
Voi borbotterete quando capirete l'errore.
Loro borbotteranno davanti alla difficoltà.
Io ho borbottato per tutto il giorno.
Tu hai borbottato senza motivo.
Lui/Lei ha borbottato mentre cucinava.
Noi abbiamo borbottato a lungo.
Voi avete borbottato durante la riunione.
Loro hanno borbottato tutto il tempo.
Io avevo borbottato prima che tu arrivassi.
Tu avevi borbottato troppo.
Lui/Lei aveva borbottato per niente.
Noi avevamo borbottato senza motivo.
Voi avevate borbottato per ore.
Loro avevano borbottato tutta la giornata.
Che io borbotti non è un problema.
Che tu borbotti è sorprendente.
Che lui/lei borbotti è normale.
Che noi borbottiamo è inevitabile.
Che voi borbottiate è comprensibile.
Che loro borbottino non mi sorprende.
Se io borbottassi, non ci sarebbe problema.
Se tu borbottassi, sarei sorpreso.
Se lui/lei borbottasse, sarebbe normale.
Se noi borbottassimo, sarebbe comprensibile.
Se voi borbottaste, non mi darebbe fastidio.
Se loro borbottassero, sarebbe inevitabile.
(Tu) Borbotta di meno!
(Lei) Borbotta con calma, per favore.
(Noi) Borbottaiamo solo se necessario.
(Voi) Borbottaate con moderazione.
(Loro) Borbottaino senza esagerare.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.