Trapianare ist ein italienisches Verb, das auf Deutsch „umpflanzen“ oder „transplantieren“ bedeutet. Es wird verwendet, um den Vorgang des Versetzens einer Pflanze von einem Ort an einen anderen zu beschreiben, sei es aus einem Topf in den Garten oder von einem Teil des Gartens in einen anderen. Der Begriff kann auch im übertragenen Sinne verwendet werden, um das Verlegen oder Versetzen von Dingen oder Personen zu beschreiben. In der italienischen Sprache gehört trapianare zu den regelmäßigen Verben der ersten Konjugation, die auf -are enden.
Ogni primavera trapiantiamo i fiori nel giardino.
Maria ha deciso di trapiantare l'albero di limone nel cortile.
I giardinieri trapiantano le piante giovani nelle serre.
Domani trapiantiamo le piantine di pomodoro.
Durante la lezione, il professore ci ha insegnato come trapiantare correttamente le piante.
Se non trapianti le piante, non cresceranno bene.
L'anno scorso, abbiamo trapiantato molti alberi nel parco.
Il contadino trapianta le piantine nel campo ogni primavera.
Appena arriva la primavera, trapianto i fiori nel mio balcone.
Abbiamo bisogno di più terriccio per trapiantare tutte le piante.
Io trapiano i fiori ogni primavera.
Tu trapiani le piante con cura.
Lui/Lei trapiana gli alberi nel giardino.
Noi trapianiamo insieme gli ortaggi.
Voi trapianate le erbe aromatiche.
Loro trapianano le viti nel vigneto.
Io trapianavo i fiori ogni primavera.
Tu trapianavi le piante con cura.
Lui/Lei trapianava gli alberi nel giardino.
Noi trapianavamo insieme gli ortaggi.
Voi trapianavate le erbe aromatiche.
Loro trapianavano le viti nel vigneto.
Io trapianerò i fiori domani.
Tu trapianerai le piante la prossima settimana.
Lui/Lei trapianerà gli alberi presto.
Noi trapianeremo gli ortaggi in primavera.
Voi trapianerete le erbe aromatiche.
Loro trapianeranno le viti il mese prossimo.
Io ho trapianato i fiori ieri.
Tu hai trapianato le piante con successo.
Lui/Lei ha trapianato gli alberi.
Noi abbiamo trapianato gli ortaggi insieme.
Voi avete trapianato le erbe aromatiche.
Loro hanno trapianato le viti nel vigneto.
Io trapianerei i fiori se avessi tempo.
Tu trapianeresti le piante con cura.
Lui/Lei trapianerebbe gli alberi se potesse.
Noi trapianeremmo gli ortaggi insieme.
Voi trapianereste le erbe aromatiche.
Loro trapianerebbero le viti se avessero gli strumenti.
Che io trapiani i fiori ogni primavera.
Che tu trapiani le piante con cura.
Che lui/lei trapiani gli alberi nel giardino.
Che noi trapianiamo insieme gli ortaggi.
Che voi trapianiate le erbe aromatiche.
Che loro trapianino le viti nel vigneto.
(Tu) trapiana i fiori con cura!
(Lei) trapiani gli alberi nel giardino!
(Noi) trapianiamo gli ortaggi insieme!
(Voi) trapianate le erbe aromatiche!
(Loro) trapianino le viti nel vigneto!
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.