Das französische Verb "éclairer" stammt vom lateinischen Wort "illuminare" ab und bedeutet auf Deutsch "erhellen" oder "beleuchten". Es wird verwendet, um das Licht auf etwas zu werfen, sei es im wörtlichen Sinne, wie das Anzünden eines Raumes oder das Beleuchten eines Weges, oder im übertragenen Sinne, wie das Aufklären oder Erhellen eines Themas. "Éclairer" spielt eine wichtige Rolle in der französischen Sprache, da es in vielen Kontexten gebraucht wird, von alltäglichen Situationen bis hin zu abstrakteren und intellektuellen Diskussionen.
La lampe éclaire toute la pièce.
Ils ont utilisé des bougies pour éclairer la salle.
Le phare éclairait la route devant nous.
Nous éclairerons le chemin avec des torches.
Elle éclairait la scène avec un projecteur.
Tu éclaires toujours mes journées avec ton sourire.
Le soleil éclairera le jardin demain matin.
Ils ont éclairé la fête avec des guirlandes lumineuses.
Vous éclairiez la pièce avec votre présence.
Je vais éclairer ce sujet pendant la réunion.
Je éclaire la pièce.
Tu éclaires le chemin.
Il éclaire le tableau.
Nous éclairons la salle.
Vous éclairez le jardin.
Ils éclairent la rue.
Je éclairais la cuisine.
Tu éclairais la chambre.
Elle éclairait le bureau.
Nous éclairions le salon.
Vous éclairiez le couloir.
Elles éclairaient le toit.
J' ai éclairé la scène.
Tu as éclairé la route.
Il a éclairé le tableau.
Nous avons éclairé le parc.
Vous avez éclairé la salle.
Ils ont éclairé le couloir.
J' avais éclairé la cour.
Tu avais éclairé la scène.
Elle avait éclairé l'auditorium.
Nous avions éclairé le bâtiment.
Vous aviez éclairé le passage.
Elles avaient éclairé la galerie.
Je éclairerai le jardin.
Tu éclaireras le chemin.
Il éclairera la scène.
Nous éclairerons le stade.
Vous éclairerez l'entrée.
Ils éclaireront l'allée.
Je éclairerais le salon.
Tu éclairerais la terrasse.
Elle éclairerait le couloir.
Nous éclairerions la rue.
Vous éclaireriez l'entrée.
Elles éclaireraient la véranda.
Que je éclaire la scène.
Que tu éclaires le jardin.
Qu'il éclaire la salle.
Que nous éclairions le chemin.
Que vous éclairiez la rue.
Qu'ils éclairent le parc.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlos
Jeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.